第51頁(第1/3 頁)
&ldo;木頭‐‐頑固的木頭!但是好像最後一句話你聽進去了。是的,你‐‐她‐‐不開心‐‐你現在知道了?&rdo;
&ldo;彼得‐‐你真的認為‐‐&rdo;
&ldo;現在別草率行事。&rdo;溫姆西說,&ldo;對我說是浪費,留著對瑪麗說吧。我已經盡了作哥哥的責任,現在不說了。冷靜下來,看你的報告‐‐&rdo;
&ldo;哦,上帝,好的,&rdo;帕克說,&ldo;在我們深入討論之前,我有一份報告給你。&rdo;
&ldo;你有報告給我?為什麼不一開始就說?&rdo;
&ldo;你不讓我說。&rdo;
&ldo;嗯,什麼報告?&rdo;
&ldo;我們找到了那個袋子。&rdo;
&ldo;真的找到了?&rdo;
&ldo;是的,一個酒吧的服務員找到的‐‐&rdo;
&ldo;別說那個酒吧服務員了。你確信你們找到的就是那個袋子?&rdo;
&ldo;哦,是的,我們已經辨別過了。&rdo;
&ldo;繼續,你們化驗過了嗎?&rdo;
&ldo;是的,化驗過了。&rdo;
&ldo;那麼,是什麼?&rdo;
帕克看著他,很猶豫地說出了一個壞訊息:
&ldo;碳酸氫鈉。&rdo;
書香門第
最後登陸:2008-12-04
--------------------------------------------------------------------------------
劇毒 正文 第20章
克羅夫茨先生煞有介事地說:&ldo;我告訴過你是這樣。&rdo;英庇&iddot;比格斯簡短地評價說:&ldo;真是不幸。&rdo;
記錄彼得&iddot;溫姆西接下來一個星期的日常的生活既不輕鬆也沒有什麼意義。他不積極的態度讓大多數的人感到急躁。就像馬克思&iddot;比爾博姆故事裡說的,溫姆西&ldo;討厭被觸動&rdo;。惟一讓他感到有點高興的是從能幹的弗雷迪&iddot;阿巴斯諾特那裡聽說發現諾曼&iddot;厄克特先生或多或少地和梅加斯瑞姆&iddot;特拉斯特的徹底的失敗有關係。
另一方面,基蒂&iddot;克林普森小姐開始了被她自己稱作&ldo;一系列行動&rdo;的生活。一封在她到達溫德爾後第二天寫的信為我們提供了一些特殊的情況。
一九三零年一月一日,來自西默爾蘭溫德爾的傍山風景公寓。
親愛的彼得勳爵,儘管我在這裡剛待了一天,但我肯定您非常希望在第一時間知道事情的進展。我真的感覺我所做的設想的一切還不壞!
我的火車星期一晚上到那裡已經很晚了,是一次令人煩悶的旅行,途中在普萊斯頓等了很長的時間,不過幸好你堅持讓我坐頭等艙,所以還不是十分的勞累。在我貧窮的時候,我經歷過很多次艱苦的旅行,所以別人不會體會到這次旅行的舒適,特別是坐了這麼長時間。我覺得我似乎生活在不應該有的奢華中。車廂裡供暖很好‐‐實際上。太熱了,所以我希望把窗子拉下來。但是有一個肥胖的生意人,他的外套一直裹到了眼睛,還穿著羊毛夾克,他把