第8部分(第4/5 頁)
靠著牆掛著一幅幅不同地域、具有各自獨特風格的繪畫。
其中有來自於西拜的以遠古神話為題材的氣勢磅礴的油畫,來自意雷的精美肖像畫,來自得裡至的山林風光畫,以及來自於島國英格的田園風光畫,除此之外還有極為罕見的來自於東方各國的人土風情畫。其中最名貴的無疑是那些從更遙遠的東方傳來的,用完全不同的審美觀念以及繪畫技巧繪成的令人驚歎的傑作,那些遠東的藝術家們能夠用深淺不同的黑色顏料,用簡單的筆調畫出美妙的圖畫,這些來自於遠東的作品,大多數是景物或者是單一的花卉植物,禽獸魚蝦這種自然的題材,很少有人物和肖像。
在屋子中央圍著圈放置著幾張靠椅,靠椅是用結實而又輕巧的藤條編成,在藤椅上面厚厚地鋪著一層層珍貴的動物毛皮,西拜的獅子和猞猁皮,得裡至的熊皮,狐狸皮,豹皮,意雷運來的貂皮,犀牛皮,鱷魚皮。
厚厚的皮毛使得藤椅又軟又暖和。
海德先生和埃克特顯然相當懂得享受著一切,一道象牙雕琢而成的屏風將房門和休息室隔絕開來,各種珍禽的羽毛點綴得房間裡面到處都是,海德先生顯然相當喜歡孔雀。孔雀翎毛那亮麗的翠綠顏色成了這裡的主色調。
靠著房間的一角,安放著一個青銅鑄造的暖爐,裡面不知道點著什麼薰香,隨著一縷縷青煙,一股沁人心脾的香味瀰漫在整個房間中。
“那小子想要當你的弟子?”海德先生沉默了一會兒問道。
“他說是埃克特這樣吩咐的。”凱爾勒回答道。
“你的成果相當不錯。”海德先生朝著埃克特笑了笑說道。
“是啊,一個愚蠢但是極為出色的謊言,不過,我還沒有給他上到欺騙的課程呢。”埃克特同樣笑著說道:“要不要讓他嚐點苦頭?讓他記住真正的欺騙,必須要經過周密的計劃和謹慎地思考?”
聽到埃克特的建議,海德先生再一次陷入了沉沉的思考之中,好一會兒才抬起頭來說道:“你不是和我提過,關於瑟思堡的那一連串意外嗎?你不是同樣也提出過讓凱爾勒協助你們嗎?好吧,凱爾勒,你就收下那個學生,交給他使用武器和躲避危險的技巧,給你一個月的時間,讓小朋友成為一個起碼的獵人。我想這對於我們的計劃將是很有益處的。”
“一個月的時間,我能夠教給他些什麼?”凱爾勒顯然對於教育沒有太大的信心。
“讓他能夠分辨什麼東西能吃,哪些食物裡面摻入了毒藥,教給他應該怎樣分辨並且遠離危險,教給他站在陰影裡面的好處,教給他從絕境中逃離的方法,再教給他一兩種能夠用來防身的本領。小朋友不可能總是待在你們的保護之下,他至少需要獨自面對兩個街上打手那樣的傢伙,並且能夠迅速地將他們解決掉。”
“我會盡力而為的。”凱爾勒答應了一聲。
“埃克特,小朋友還有多少學業沒有完成啊?”海德先生問道。
“都差不多了,只是西拜語還差了一點,平時日常生活中用用還可以,但是在某些場合可能會不夠。”埃克特答道:“除此之外,其他的禮儀舉止已經毫無問題了。”
“很不錯,我可以讓菲斯開始安排試練了嗎?讓小朋友展露一下他學習的成果。”海德先生問道。
“可以,”埃克特肯定地回答道。
“那麼,就定在一個月後。這一個月你和菲斯好好準備一下,小朋友就交給我和凱爾勒,西拜語很久沒用了,有點遺忘了,埃克特你給我拿一本西拜語詞典來,好嗎?”海德先生問道。
埃克特答應一聲,便和凱爾勒一起退了出來。
回到自己的房間,凱爾勒一眼便看到地上跪著的瑞博,那蒼白的臉和渾身顫抖的樣子,令冷酷無情的殺手一眼便看透了他
本章未完,點選下一頁繼續。