第97頁(第1/2 頁)
&ldo;現在,讓我們來說說弗格森。弗格森經常將顏料放在口袋裡;我看見他這麼做過。弗格森從羅伯遜那裡買顏料,但是他的桌子上卻有一磅重的溫莎-牛頓顏料,我看見過而且也擺弄過。陰影部分的色彩帶一點藍正是弗格森的特殊風格,而這一點也正是那幅偽造的作品讓格雷厄姆迷惑的地方。正是弗格森而不是其他任何人偽造了那幅畫,並捏造了不在犯罪現場的證據。
&ldo;等一下。關於弗格森我還有一兩點需要說明。他就是那個不在場證明需要透過偽造那幅畫來建立的人。而且大家都知道,他對細節有驚人的記憶力。正是弗格森反對再一次在米諾奇作畫。我向馬克斯韋爾先生致敬,只有你面對所有的可能性,斷言只有弗格森能夠在那個小屋子裡做到天衣無縫,足以騙過格林夫人。&rdo;
溫西用他少有的嚴肅完成了演講。當這長篇大論結束之後,屋子裡陷入了暫時的沉默,然後馬克斯韋爾先生說話了:&ldo;非常好,溫西,聽著很有說服力,但除非你能夠推翻弗格森的不在場證明,否則一切都是空談。我們知道他‐‐或者某個人‐‐九點零八分從門城坐車去了鄧弗里斯,然後去了格拉斯哥。旅程中火車票被檢查了三次,最終在格拉斯哥送交了。另外,弗格森還有磁發電機修理廠的人、塞爾比小姐、科克倫小姐等人作證。你的意思是他找幫兇假扮了自己?&rdo;
&ldo;不。他沒有幫兇,但他是偵探文學愛好者。如果你允許,我會告訴你們我認為他是怎樣做的。明天又是週二了,我們會乘坐各次列車重現那個早晨的所有場景。我們今天晚上就去那棟小屋,從頭到尾重建整個事件的過程。我將為你們展示事情是怎樣具體進行的。如果某個地方進行不下去了,那麼就宣告我的理論破產。但如果一直順利,就證明這樣不但是可行的,而且實際上可能就是如此進行的。&rdo;
&ldo;你說得很合理。&rdo;麥克弗森巡官說。
&ldo;唯一的問題就是我們必須要避開弗格森。&rdo;溫西說,&ldo;如果他看到我們在做什麼,他會逃跑的。&rdo;
&ldo;讓他跑。&rdo;麥克弗森無情地說,&ldo;如果他要逃跑,我們就更知道他是有罪的了。&rdo;
&ldo;好主意。&rdo;溫西說,&ldo;好吧,聽我說,我們要找一個有點矮、有點壯的人假扮坎貝爾。你們警察的塊頭都太大了。我想你比較合適,馬克斯韋爾先生。&rdo;
&ldo;我倒是不介意,&rdo;這個結實的警察勇敢地說,&ldo;只要你不把我扔進河裡就行。&rdo;
&ldo;當然不會,但是我恐怕你要經歷一段不怎麼舒服的車程。我還需要兩個觀察人,一個人看著屍體,另外一個人看著我。他們的工作會比較艱巨,你怎麼樣,檢察官?&rdo;
&ldo;不行,不行,我年齡太大了,可經不起這麼折騰。&rdo;這位先生回答。
&ldo;那最好是麥克弗森巡官和警官。檢察官,如果你喜歡,你可以當一個觀眾。然後我們還需要一輛腳踏車,而那輛腳踏車實際上仍然呆在尤斯頓,等著某個傻瓜前去認領;為每個人準備好雞蛋和火腿,還需要一輛額外的車裝載觀察人。&rdo;
巡官開始準備一切必要的東西。
&ldo;羅斯和鄧肯,&rdo;他說道,&ldo;你們看著弗格森。明白吧!他走到哪,你們跟到哪,如果他想要逃跑,立刻逮捕他。&rdo;
&ldo;就是這樣。&rdo;溫西說,&ldo;馬克斯韋爾先生,酒吧關門後你從科爾庫布里郡出發,並且九點四十五分在s路段