第56頁(第1/3 頁)
波特按下快撥鍵,電話響了一遍又一遍,他嘟噥著:&ldo;快點兒,洛。&rdo;
沒有回答。
揚聲器裡傳來迪安&iddot;斯蒂爾威爾的聲音:&ldo;亞瑟,我不知道怎麼辦,這裡有人認為是‐‐&rdo;
&ldo;是羅蘭&iddot;馬克斯,迪安。他對漢迪說什麼了嗎?&rdo;
&ldo;看上去好像他在喊什麼,我們聽不見。&rdo;
&ldo;託比,你這裡有&l;大耳朵&r;嗎?&rdo;
年輕警察對著麥克風說了什麼並按下按鈕,幾秒鐘後,悲哀而且緊急的風聲瀰漫了整個貨車,接著是馬克斯的聲音。
&ldo;洛&iddot;漢迪,我是羅蘭&iddot;馬克斯,堪薩斯州首席檢察官助理。&rdo;
一聲巨大的槍響,放大之後似乎驚天動地,每個人都很驚恐。
託比低聲說:&ldo;另一個&l;大耳朵&r;在屠宰廠,但我們現在什麼也聽不到。&rdo;
當然,因為漢迪沒說話。如果你能用子彈發言,為什麼要說話呢?
&ldo;真糟糕。&rdo;安吉嘟噥著。
又是馬克斯的聲音:&ldo;洛&iddot;漢迪,這不是耍花招。我要你放了那些姑娘,我來代替她們。&rdo;
&ldo;耶穌啊,&rdo;巴德低聲說,&ldo;他在幹什麼?&rdo;他聽上去很受感動,波特不得不剋制自己,免得對這位州警上尉板起臉來。
另一聲槍響,近了很多,馬克斯跑到半路上了。
&ldo;看在上帝的分上,漢迪,&rdo;傳來絕望的聲音,&ldo;放了那些姑娘。&rdo;
與此同時,屠宰廠裡的電話一直響著,響著,響著。
波特對著無線麥克風說:&ldo;迪安,我討厭說這些,但是我們不得不阻止他,用手提擴音器招呼他,讓他退出邊界線,如果他不幹,就派幾個人把他弄回來。&rdo;
&ldo;漢迪正跟他玩呢,&rdo;巴德說,&ldo;我認為他沒有真正的危險,他們現在很容易射中他,只要他們願意。&rdo;
&ldo;我擔心的不是他。&rdo;波特呵斥道。
&ldo;什麼?&rdo;
安吉說:&ldo;我們正試著把人質救出來,而不是進去。&rdo;
&ldo;他使我們的工作更加困難。&rdo;波特說道,但沒有解釋眼下馬克斯犯下的嚴重錯誤。
一顆子彈劈開了律師腿邊的一塊石頭,馬克斯依舊站著。他轉過身聽迪安的喊話,他的聲音也被&ldo;大耳朵&rdo;收集起來,傳遞到貨車裡。讓波特感到安慰的是,治安長沒有被馬克斯的權勢所嚇倒。&ldo;聽著,馬克斯,你趕快藏起來,否則你就被捕了,到這邊來。&rdo;
&ldo;我們必須救她們。&rdo;馬克斯生疏的聲音在貨車裡迴蕩,聽上去堅決而令人恐懼,有好一會兒波特的心甚至傾向於他。
又是一聲槍響。
&ldo;不,先生,您明白嗎?您就要被捕了。&rdo;
波特呼叫斯蒂爾威爾,告訴他做得棒極了。&ldo;告訴他,他這樣做對姑娘們構成了威脅。&rdo;
治安長的聲音,混合著風的咆哮,充滿了貨車車廂。
&ldo;不,我正在救她們。&rdo;馬克斯喊著,又繼續向前。
波特試了試投擲電話,沒有回答。
&ldo;好了,迪安。去把他弄回來,任何情況