第10頁(第2/3 頁)
其他三位教授贊同地點點頭。
&ldo;他們信那個?&rdo;副局長問。
&ldo;我們別太居高臨下。&rdo;哈利&iddot;哈里森斷然截口說道。&ldo;新約裡說耶穌基督在野外絕食四十個晝夜並抵拒了魔鬼。一個人那麼久不吃東西無疑會產生幻覺。可對真正的基督信徒來說,那是聖經,毋容置疑。&rdo;
&ldo;好吧,對不起。那麼al-isra就是與大天使的會面?&rdo;(狐狸:不知怎麼冒出大天使的,搞不清教徒們的演算法)
&ldo;不是,&rdo;喬立說。&ldo;al-isra單指旅行本身。奉安拉之旨的神秘之旅,神聖之旅。&rdo;
&ldo;它曾被稱為,&rdo;schra插口說,&ldo;一場穿越黑暗到達偉大光明的旅行……&rdo;
他引用了一句古代的註疏,其他三人都很熟這句,各點了點頭。
&ldo;那麼一個現代的穆斯林與一位資深的基地組織行動人員會用它來指代什麼?&rdo;
這是專家們第一次就這篇文件的來源得到暗示。不是截聽,而是奪獲。(狐狸:不知道怎麼看出來,暈)
&ldo;保護得很嚴麼?&rdo;harr問。
&ldo;為阻止我們看到它,死了兩個人。&rdo;
&ldo;呃,好吧,是啊。可以理解。&rdo;jolley博士很認真地擺弄他的菸鬥。其他三個人目光低視。&ldo;恐怕,它只是對什麼專案、什麼行動的指代。而且不是個小行動。&rdo;
&ldo;大動作?&rdo;國土安全部的人問。
&ldo;先生,虔誠的穆斯林‐‐不是那種狂熱分子‐‐他們不會輕言al-isra。對他們來說,這是改變世界的東西。如果他們把什麼東西命名為al-isra,那麼他們所指必偉。&rdo;
&ldo;暗示不出可能是什麼?&rdo;
jolley博士看看桌子圍坐的人們。三個同伴都聳聳肩。
&ldo;沒什麼提示。兩個作者都在為他們的行動祈求神佑,就是這樣。我想我可以代表我們全體向您建議,找出該詞所指。除此而外,我只能說他們不會把這個字眼用在區區的揹包炸彈,襲擊夜總會,或炸毀通勤公交上。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true"
本章未完,點選下一頁繼續。