第22章 羨慕(第1/4 頁)
22
並未直接給出名字,她輕攏額前被風吹亂的秀髮,笑道:
\"夜晚南湖無煙波,能乘船暢遊入蒼穹。
\"
楊軍聽到此詩意,微微一怔,女子以這種方式暗示了自己名字的藏身之處——那句詩。
他低頭思考片刻,隨即也念出了詩句:
\"香梅品質蘊骨內,清如秋水透慧神。
\"
少女聽後,臉上笑意綻放,鼓掌輕喚:
\"好極了,果然慧黠過人。
\"
原來他們兩人詩句裡的'秋水'暗合,驗證了她的名字就是伊秋水。
容貌之美,名字之美,兩者相得益彰。
真乃\"關關雎鳩,於河之洲;所求之伊人,正在水邊一方\"的真實寫照。
伊秋水滿意地走到楊軍跟前,微笑著說出了下面的話——
\"我原本不願應此相親之約,皆因伯父之故勉強而來,但……\"
\"然而今日來看,這次來訪並非白走一趟。
\" 女孩感慨地說道:\"世上有許多人為求虛名而追逐,真正做到言行相符的人寥若星辰。
事實上,我對尋找伴侶的要求不算高,只要尋得一同追求知識人生旅伴就足夠了。
\"
短短几句交流,楊軍便理解了為何這女孩一直未嫁,她的標準極高,以至於所有的相親者都無法達到她的標準。
從她叫伊秋水這個名字就能看出,她十分欣賞《詩經》及中國古代詩詞文化,因此,她的選擇物件須與她志趣相投。
\"請問姑娘所說的同行者是指哪一方面呢?\"
\"若是涉及外國文學的話,那我就略遜一籌,我雖不算是讀書之人,但是對於某些知名作家的作品也有一些涉獵,像是荷馬、但丁、歌德、拜倫、莎士比亞、雨果、泰戈爾、托爾斯泰(指列夫托爾斯泰)、高爾基以及大小仲馬等人的經典,我倒是都曾略有研讀,不過更深層次的內容我就不太熟悉了。
\" 楊軍毫不停歇地說著,全然不顧伊秋水驚訝的目光。
楊軍這是有意給她壓力和挑戰。
性別平等這一觀念不僅僅是嘴上說說。
憑什麼只有女方在相親中考驗男方,而不能反過來?
他刻意告訴她,他楊軍雖然不專攻外國文學,但也對這些大師之作略知一二,即便所讀甚少,但在當代仍是相對豐富的一份瞭解。
他的目的在於告知伊秋水,不僅中國古典文學他頗有些瞭解,就連外國有名的著作也能說出一些所以然。
看著這個男人一臉淡定,卻隱藏著洶湧如潮的心海,伊秋水內心激動不已,楊軍確是個不容小覷的人物。
他對她的隨意試探不僅是猜測出她名字那麼簡單,甚至可以由此聯想到秋天與水相關詩詞,而且他對古今中外的文學都頗有造詣,提及那些名字她有的連聞所未聞。
留學回國的她原本自信無比,認為自己很優秀,現在看來……
\"外國文學怎比得過擁有五千年沉澱的國學,我說的‘道’自然是祖國文化的精華。
\" 伊秋水擺出不在意的樣子,對任何關於外來文化的言論都帶著不屑。
對於她這點,楊軍表示深表贊同,沒有什麼比祖先留下的文化遺產更加吸引人心、令人求知若渴。
“既然是同行者,那是否…” 話沒說完,伊秋水瞥了眼身後的小亭子,指了指,“我們移步那裡聊。”
她說罷,一雙柳眉微微挑起,嘴角勾起一個淺笑,抿緊了雙唇。
楊軍心中無奈,滿是尷尬,這位女子的獨特實在讓他無言以對,她顯