第 31 章 chapter31(第3/4 頁)
麥考夫沒有就此再多一句話,也舉杯,“敬理性。”
有個詞卻叫身不由己,有些戲不是你說不演就不演。他只是單純地想要提升一下評分,那又有問題嗎?
08:30,檔案館辦公室。
今天,麥考夫罕見地提前半小時上班。
這與他一貫奉行的躲懶主義不符,而從今天起不得不暫停原有的工作準則。
不積極尋找,難道指望天降餡餅獲得解除與夢境任務繫結的關鍵情報?
不信平白無故的好運。
如果真的幸運,他從一開始就不會在檔案館遇見人皮書。
諷刺的是調職檔案館是他用心主動謀求的,約等於主動送上門給人皮書做苦力。
麥考夫早到檔案館只為立即找出罪魁禍首。
人皮書仍舊靜靜地待在地下庫房的書架上,沒有被挪動分毫。
內容卻變了,故事文字都不見了,在第一頁冒出一句:
『請笑納您的通關獎勵。奧地利,維也納銀行,保險櫃890號,密碼:drea-2001』
這次,麥考夫將人皮書帶走了。
它很可能是連通夢境世界的鑰匙。因有威廉的前車之鑑,不能輕易損毀這類神秘物品。
「-蛋糕」也獲得任務獎勵嗎?也需要跨國取獎嗎?
麥考夫盯著領獎地址。
人
皮書在倫敦檔案館,獎品卻在維也納,夢境任務創造者的觸手伸得挺遠。
如果在倫敦取獎,他尚有可能從銀行獲得保險櫃開戶者的訊息,但遠在奧地利就說不準了。
也許是天意註定,他無法繼續享受檔案館的閒職美差。
麥考夫琢磨起夏洛克的建議。
他確實要積極運作起來,近期先接一份公派奧地利工作,順便去瞧一瞧所謂獎品能是什麼好東西。
第二次夢境通關任務會不會來?會什麼時候來?
既然自己暫時不能操縱,那就完全不必焦慮。
脫離夢境的第二天。
莫倫戴上假髮、貼上假鬍鬚,裝成了從蘇格蘭來的白鬍子老頭,去到泰晤士銀行領獎。
銀行櫃員聽到她報出保險櫃號與取貨碼,沒有要求核對取款者的身份資訊,直接取出一隻邊長約30厘米的正方形木盒。
木盒外觀樸實,原木製成,沒有上漆。
掛了一把簡單的鎖,用鐵鉗一夾就能開啟的那種鎖。
肉眼可見鎖已生鏽,讓人懷疑它在銀行裡存放了多久。
莫倫詢問存物者的情況。
櫃員以客戶要求保密為理由,拒絕透露具體情報。
然後,櫃員給出了匿名存取的說明條款。
只要加足夠多的錢,泰晤士銀行能開通這種不問來處、不問去處、不記時間的保險櫃服務。
莫倫聽出了潛臺詞。如果她想要追問內情,只能要走非正規的灰色渠道,走通銀行高層的關係進行暗箱操作。
先把木盒帶回家,直接暴力斷鎖。
開蓋,是滿滿一盒寶石原料。
以她非專業的眼力,又根據接受遺產時順帶了解的19世紀珠寶行情,粗略估價這盒原料的市值約五千英鎊。更詳細的價格要找專人鑑定後給出。
某種角度,夢境任務叫人一夜暴富。
只要能順利從夢裡醒來,在現實就獲得金錢財富。
莫倫的警惕心更高了。
經濟學教人明白高風險才有高回報,東方古人也講“欲先取之,必先予之”。
通關報酬給得太多,下次任務會怎麼樣呢?也不知道「-冰淇淋」怎麼樣了,會得到哪種報酬呢?
本章未完,點選下一頁繼續。