第34頁(第1/3 頁)
約摸早上六點光景,他認為又聽見了他的汽車那熟悉的發動機聲音。也許聽錯了。聲音離拉迪卡代爾很遠就停了。再說,對手何必要把這輛汽車開回來呢?汽車停在這裡,電報就起不了作用了。
上午過去了。中午,他儘管沒有聽到任何汽車的聲音,還是推測兩姐妹接到電報,已經離開拉迪卡代爾,去利爾博納坐火車回巴黎了。
可是,與他想的相反,將近一點鐘的時候(教堂的鐘繼續給他報時),他聽到有個聲音在不遠的地方喊他:
&ldo;拉烏爾!拉烏爾!&rdo;
是卡特琳娜的聲音。
貝爾特朗德的聲音也在喊:
&ldo;拉烏爾!拉烏爾!&rdo;
他放聲大喊她們的名字,可是沒有回應。
兩個女人還在呼喚他,可是喊聲漸漸遠去。
天地間復又歸於寂靜。
第十二章 報復
&ldo;我錯了。&rdo;拉烏爾想,&ldo;她們沒有收到讓她們去巴黎與我會合的電報。她們對我的失蹤覺得意外,正在找我。&rdo;
他立刻想到,她們的尋找是不會徒勞的。尤其貝舒,是這方面的專家,會輕而易舉地找到他的。畢竟莊園地方有限,能夠埋藏他的地方‐‐假定大家以為他死了或者傷了‐‐不多;峽谷的峭壁,羅馬人墳山、溫室廢墟,也許還有兩三處地方,他們都熟悉,他和貝舒多次察看過。除了這些地方,除了小河、狩獵閣和小城堡,還有什麼地方可以隱藏一具屍體呢?
可是,時間在一小時一小時逝去,拉烏爾的希望越來越小。
他尋思:&ldo;貝舒現在狀態不佳。儘管他會拼命找我,可是愛情讓他變傻,奪去了他一些才華。另外他沒準和那兩姐妹,兩個僕人弄錯了方向,找到花園外邊,往附近的山岡、小樹林和塞納河方面去找……而且……而且……誰知道呢?他們也許根本沒有假設我遇害,以為我有什麼急事走了,來不及通知他們,以為我是去辦一件回巴黎之前必須辦好的事……因而還在等著我!&rdo;
確實,白天過去了,再沒有聽見新的呼喚。除了輪船和汽車聲,再沒有傳來任何聲音。
鍾繼續報時。晚上,鐘敲十點的時候,他心想,卡特琳娜和貝爾特朗德失去了他的保護,夜幕一降臨,一定會怕得發抖。
他加勁掙扎。綁住他的繩子稍稍鬆動了一些。綁繩子的樁子最後也鬆開了。這樣,他就能更快地朝他想像的出口移動,也能透過松活的被子更舒暢地呼吸。可是他此時已是飢腸轆轆,雖然還沒饋到難受的地步,卻使移動更為艱巨,收效更為輕微。
他睡著了,但是在睡眠時也焦躁不安,不時為惡夢所驚醒……他不知為什麼,突然一驚而起,惶恐不安地叫起來。
&ldo;嗨!嗨!&rdo;他高聲說,以使自己鎮靜下來,&ldo;才累了餓了兩天,腦子就出毛病了?&rdo;
時鐘敲了七點。這是九月十二日早上,他宣佈的決定命運的第一天。現在,一切跡象都讓人感到,敵人已勝券在握。
想到這裡,他就覺得痛苦萬分,彷彿有一條皮鞭在猛烈地抽他。如果敵人獲勝,兩姐妹就會失敗,就會破產,那重要的秘密就會被人竊取,罪犯就會逍遙法外……他自己就會滅亡。他如果不想完蛋,不想失敗,就必須掀掉墓碑,逃出去。
他吸到了清新空氣,意識到出口已經不遠。一旦出了陷阱,他就要呼喊,就