第39頁(第1/3 頁)
&ldo;當然是當時。既然沒有人犯罪,事情就是自動發生的。由此,只要跨一步就可以明瞭情況了。我在檢查電線和手槍的時候,就跨過了這一步。好,回頭來談談阿諾爾德先生,他隨意行事,反倒避免了可能發生的危險,曾經和蒙泰西厄先生一起幹過活的多米尼克&iddot;沃什爾知道一些事情,也許還猜到了其它一些。儘管他不多嘴,還是對母親講了,而這個老瘋婆胡言亂語,說什麼三棵&l;溜&r;,還說卡特琳娜有危險,得小心防備。&rdo;
貝舒冷笑說:&ldo;這就是阿諾爾德先幹掉多米尼克&iddot;沃什爾,然後幹掉沃什爾大娘的原因了!&rdo;
拉烏爾跺了一腳,大聲說:
&ldo;不,你錯了,阿諾爾德不是兇手。&rdo;
&ldo;可是,多米尼克&iddot;沃什爾和他母親是被人殺害的呀!&rdo;
&ldo;阿諾爾德沒有殺他們中間任何一個。&rdo;拉烏爾同樣衝動地說,&ldo;如果有預謀的犯罪才可以稱作殺人的話,那阿諾爾德就沒有殺人。&rdo;
貝舒固執地說:
&ldo;可是,就在卡特琳娜和多米尼克&iddot;沃什爾約會當天‐‐有人,阿諾爾德或者另一個人藏在暗處,聽到了這次約會的時間‐‐就在這一天,多米尼克&iddot;沃什爾被一棵樹壓死了。&rdo;
&ldo;還有嗎?難道這不是一次很自然的事故嗎?&rdo;
&ldo;因此這是巧合了?&rdo;
&ldo;對。&rdo;
&ldo;法醫為什麼猶疑呢?&rdo;
&ldo;這是錯誤。&rdo;
&ldo;人們發現的那根短木棍呢?&rdo;
&ldo;聽我說,貝舒。&rdo;拉烏爾用更加穩重的聲音說,&ldo;你畢竟不像你表現的那樣傻,你明白了我的推理的意思。多米尼克&iddot;沃什爾的死先於格爾森先生,但這是一連串事故中的一件,這件事加上移植三棵柳樹以及沃什爾大娘的預言,都使卡特琳娜極為恐慌。我推測,那時格爾森先生和阿諾爾德對遺囑,起碼對蒙泰西厄先生應該作的補充說明,有了一定的瞭解。也許他們已經把寫在遺囑上的數字謎解開了。儘管你要強說阿諾爾德有一個不斷增大恐怖氣氛的計劃,儘管你要強說格爾森被殺使這種恐怖氣氛達到頂點。而且在同一天,完全瘋了的沃什爾大娘被埋在樹葉底下,可是,我們不可能斷定有人要殺她。沒有多久,可憐的瘋子從梯子上摔了下來,當然也不可能肯定是有人故意讓她摔下來的。&rdo;
&ldo;就算是這樣吧,&rdo;貝舒嚷道,&ldo;但是阿諾爾德的計劃又是什麼呢?他想達到什麼目的?&rdo;
&ldo;他想叫大家離開小城堡。他來這裡是為了取金子。但他發覺只有小城堡裡走光人,沒有人監視他的時候,他才能把金子拿到手,才能完成必須的準備工作。必須把住在小城堡的人在確定的日期,即九月十二日之前全部趕走。為了達到這個目的,就必須製造一種恐怖氣氛迫使姐妹倆離開。他不會殺死她們,因為他生性不是殺人狂。但他要把她們從這裡趕走。於是,一天晚上,他從窗戶跳進卡特琳娜的臥室,掐她的脖子。你會說這是謀殺。對,但這是假裝的謀殺。他掐她的脖子,但並不殺死她。他完全有殺人的時間,但殺人有什麼用?這不是他的目的。最後他逃跑了。&rdo;
&ldo;就算是吧。&rdo;貝舒道,他時時準備認輸,卻又總是不服氣。&ldo;就算是吧。但如果我們在花園裡看見的人果真是