第52部分(第4/5 頁)
有人能到達你頭腦中的那個地方,難怪阿羅對你未來的能力會如此好奇的。”
她注視著我的臉想看看我是否跟上了她的邏輯。事實上,她所有的話一股腦兒地說出來時,每個音節,每個發音都失去了意義。我無法注意它們。不過,我還是點了點頭,想裝出一副明白了的樣子。
她沒被騙到。她輕輕地撫摸我的臉頰,低聲說道:“他會好起來的,貝拉,我不需要預見就知道這一點。你準備走了嗎?”
“還有一件事,我能問你一下關於未來的另一個問題嗎?我不需要細節,只是大致的情況。”
“我盡力而為。”她說道,心中又升起一陣疑竇。
“你還能看見我變成吸血鬼嗎?”
“噢,那很容易,當然,我看見了。”
我慢慢地點點頭。
她端詳著我的臉,眼睛露出深不可測的神情:“難道你不知道自己的心思嗎,貝拉?”
“我知道,我只是想確定一下。”
“我只能和你一樣確定,貝拉,你知道這一點。如果你打算改變主意,我所看見的也會改變??或者消失,就你的情況而言。”
我嘆氣道:“不過,那是不會發生的。”
她抱著我:“我很抱歉,我無法真的移情。我的第一個記憶就是看見我的未來裡有賈斯帕的臉;我一直知道他就在我生命的前方,但是我能同情。我感到很抱歉你不得不在兩件很好的東西之間作選擇。”
我掙脫她的胳膊:“別為我感到抱歉。”還有值得同情的人。我不是他們當中的一個。而且沒有要作的選擇——現在只有傷害一顆善良的心,再去照顧它,“我去處理查理的事情。”
我把我的卡車開回家,正如愛麗絲所料,查理充滿狐疑地在等我。
“嘿,貝拉,你的購物之旅怎麼樣?”我走進廚房的時候他跟我打了招呼。他胳膊交叉放在胸口,眼睛盯著我的臉。
“很漫長,”我元精打采地說道,“我們剛剛回來。”
查理估摸著我的情緒說道:“那麼,我猜你已經聽說了傑克的事情?”
“是的,卡倫家的其他人比我們先到家。埃斯梅告訴我們卡萊爾和愛德華去哪裡了。”
“你還好吧?”
“很擔心傑克,一做好晚飯,我就打算趕到拉普西去。”
“我告訴過你那些摩托車很危險,我希望這使你意識到我可不是在開玩笑。”
我開始把東西從冰箱裡拿出來的時候點了點頭。查理坐在餐桌旁的椅子上,他的情緒似乎使他比平時更願意說話。
“我認為你不必過於為傑克擔心,任何人有他那種該死的精力一定會康復的。”
“您看見傑克的時候他已經醒了嗎?”我問他,頭暈眼花地看著他。
“噢,是的,他醒了。你真應該聽聽他都在說些什麼——實際上,你沒聽到更好。我認為拉普西那裡沒有人不可能聽見他在說什麼的。我不知道他在哪裡學來的那些詞語,但是我希望他跟你在一起的時候可別說那樣的話。”
“他今天有很好的藉口啊,他看起來怎麼樣?”
“一團糟,他的朋友們把他抬了回來。他們人高馬大倒是好事情,因為那個孩子那麼大要幾個人才抬得動。卡萊爾說他的右腿斷了,還有右胳膊。當他從那輛該死的摩托車上摔下來的時候,整個右側的身體幾乎都粉碎了。”查理搖著頭說,“要是我再聽說你騎摩托車的話,貝拉——”
“這個沒問題,爸爸,您不會再聽到那樣的事情了。您真的認為傑克沒事了嗎?”
“當然,貝拉,別擔心。他正常得很,還有精力跟我開玩笑呢。”
“跟您開玩笑?”我驚詫地附和道。
本章未完,點選下一頁繼續。