會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版電子書免費 > 第38部分

第38部分(第2/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 燒錢遊戲少年白馬之紅塵劍仙海賊之疾風劍豪驚!掉進了無限生存遊戲我成神了魂穿異次元掠星征途我在生存遊戲中無限作死這個遊戲太坑了我在驚悚世界當掛王我在萬族打造氣運神朝夢境空間之星宮鬥羅:在武魂殿我談個戀愛怎麼了諾蘭利亞編年史一不小心成為全服公敵暴擊簽到,別人求生我卻成神雙人方塊求生,性感蘿莉終成嬌妻斬神:我虛無代理人,只想擺爛精靈寶可夢XYZ特別篇網遊:開局無敵天賦!瞬秒魔神!三角洲行動之第三次世界大戰

observation。 I could not unlove him; because I felt sure he would soon marry this very lady—because I read daily in her a proud security in his intentions respecting her—because I witnessed hourly in him a style of courtship which; if careless and choosing rather to be sought than to seek; was yet; in its very carelessness; captivating; and in its very pride; irresistible。

There was nothing to cool or banish love in these circumstances; though much to create despair。 Much too; you will think; reader; to engender jealousy: if a woman; in my position; could presume to be jealous of a woman in Miss Ingram’s。 But I was not jealous: or very rarely;—the nature of the pain I suffered could not be explained by that word。 Miss Ingram was a mark beneath jealousy: she was too inferior to excite the feeling。 Pardon the seeming paradox; I mean what I say。 She was very showy; but she was not genuine: she had a fine person; many brilliant attainments; but her mind was poor; her heart barren by nature: nothing bloomed spontaneously on that soil; no unforced natural fruit delighted by its freshness。 She was not good; she was not original: she used to repeat sounding phrases from books: she never offered; nor had; an opinion of her own。 She advocated a high tone of sentiment; but she did not know the sensations of sympathy and pity; tenderness and truth were not in her。 Too often she betrayed this; by the undue vent she gave to a spiteful antipathy she had conceived against little Adèle

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
可以,這很幸福!明星格格駕到變成萌妹子重生1990之官運亨通黃金漁村懸案組
返回頂部