會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 非常死亡案例 > 第16頁

第16頁(第2/3 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 森居物語進擊的人類,反攻異族母星末世小民苟活吳邪你說過會帶我回家的月隱蒼海之冥界使者曹賊雲頂鬼墓尋蹤我都變成貓了,還讓我破案??末世抽取輪盤消失的情人末世降臨,我獨自升級異界入侵明日之始羅織經全民領主:我是大領主永不解密749局:第九調查處鬼燈迷城深空行者鋼鐵黎明

人。

&ldo;哦,&rdo;芬勒特小姐說,&ldo;你知道,我總是認為住在曾死過人的地方有點悲傷。

親愛的道森小姐‐‐雖然她被解脫是一件很寬大的事‐‐都是一樣的‐‐&rdo;

克林普森小姐想,很顯然她該避開這件事。她想著對死亡懷疑的氣氛但她不想

再提及此事。

惠特克小姐說:&ldo;大多數房子裡都死過人,我真的看不出為什麼人們還那麼擔

心。我想這只是人們沒有認識到的問題。我們對不認識人過去的生活不敏感,就像

我們對遠處所發生的傳染病和事故並不感到難過一樣。順便問一句,克林普森小姐,

你真的認為那個瓷器生意會涉及到什麼嗎?大家似乎都沒有認真對待。如果這些騷

亂和布林什維克發生在海德公園,就會給人們造成很多緊張。&rdo;

克林普森小姐適當地給予了回應。那天晚上她寫信給彼得勳爵:

惠特克小姐請我去喝茶。她告訴我說,雖然她很喜歡生動的鄉間生活,在那裡

有很多事情可以做,但是她更喜歡惠靈頓大街的房子,而且已經不能使自己離開了。

她似乎非常急於表達這一點。&l;我認為這女人抗議的太多了&r;?《丹麥王子》可能

還會說:&ldo;把磨壞的翡翠拿走吧。&l;‐‐如果能把這種表達用在一個女人身上就好

了。莎士比亞太偉大了!人們總是能夠在他的著作中為某個場合找到一個句子!

伯莎死了

&ldo;血,儘管會沉睡,但決不會死去。&rdo;

查普曼:《寡婦的眼淚》

&ldo;你知道,溫姆西,我想你看到的不過是假象。&rdo;帕克先生反對道,&ldo;我認為

道森這個女人的死沒什麼奇怪的,懷疑毫無理由。你依據的不過是一位自負的年輕

醫生的看法和一些愚蠢的流言蜚語罷了。&rdo;

&ldo;查爾斯,你長著一個官僚的腦袋,&rdo;帕克的朋友回答說,&ldo;你對證據的熱衷

正慢慢地吞食你的聰明才智和你的天賦。你非常有教養,這給你帶來了麻煩。與你

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-446877569

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
從廢土小子到末日王者
返回頂部