第1350頁(第1/2 頁)
「你們這是歧視性的政策。」何嵐說道,「我們要向cfi提出申訴。」
喬恩聳聳肩膀,說道:「你們有這個權利,不過,在此期間,淺山風電場的建設必須馬上停止。」
cfi叫停淺山風電場建設的訊息,迅速地被傳回了國內,一時間在漢華集團總部引起了震動。
對於美國政府可能採取的貿易保護措施,漢華的管理層早有心理準備,何飛、胡媯等人還針對各種措施制訂了應對的預案。比如反傾銷的問題,漢華採取了在海外建廠來規避的策略。如果這個策略還不能奏效的話,漢華還可以考慮直接把廠子建到美國本土去。
可是誰也想不到,美國政府居然會想出這樣離譜的一個理由來打擊漢華,把一個風電場和美國的國家安全扯到一起,實在是讓人覺得齒冷。
「這說明美國政府已經是黔驢技窮了。」林振華在高管會議上冷笑著說道,「還能有比這個理由更可笑的藉口嗎?」
「的確如此。」項哲附和道,「依我看來,這是西賽政府最後的招術了。」
汽輪機公司的總經理楊超問道:「林總,項總,這會不會是一個偶然的事件呢?我的意思是說,也許這個風電場的確對美國軍方構成影響了。」
岑右軍搖頭道:「這是不可能的。風電場離美國軍方的機場有50多公里遠,風機的高度也不足以對訓練的飛機構成威脅。再說,何嵐在報告中說得很明白了,此前的審批材料中,美國軍方是簽過字的。也就是說,這一次美國政府聲稱是軍方提出的要求,這不過是一個藉口而已。」
「肯定是藉口。」何飛道,「以國家安全的名義來限制外資的活動,在美國也不是第一次了。咱們國家出口美國的網路產品就曾經遭遇過這樣的指控,美國政府認為這些網路產品有可能存在後門,會竊取美國國內的重要資訊。我們只是沒有想到,他們對風機居然也能找出同樣的理由來。」
「那麼,咱們應當採取什麼措施呢?」項哲問道。
「我建議,堅決地予以回擊。」楊超說道,「我支援北美分公司的做法,應當向cfi提出申訴,要求他們撤銷這個決定。」
林振華道:「事情恐怕沒那麼簡單,如果cfi拒絕撤銷這個決定,我們怎麼辦?」
「林總說得對,如果cfi拒絕撤銷,哪怕是轉入調查程式,我們也等不起。他們完全可以拖上三年五載的。」何飛提醒道。
「老項,你的看法呢?」林振華對項哲問道。
項哲想了想,說道:「我覺得,我們可以適當地往後退一步。比如說,我們向cfi表示,我們理解他們的擔憂,願意與他們配合,請他們另外提供一片風電場用地,我們把風機搬遷過去。」
「這倒也是一個思路。」林振華道,「我們的目的在於打入美國市場,倒不必和美國政府把關係弄得太僵了,低調一些,也許更好。」
「搬遷風機可不是簡單的事情。」何飛道,「這一搬遷,我們原來建的地基就完全作廢了,運輸成本也不小,咱們是很吃虧的。」
項哲道:「我剛才算過了,整個搬遷的成本相對於風電場的投入來說,還是可以接受的。最關鍵的在於,我們可以透過這種方式,試探一下美國政府的態度。如果事情真像楊超說的那樣,是一個偶然事件,對方應當會願意我們更換一個場地。而如果是貿易摩擦,我想對方就會找出其他的理由來。我們只有摸清了對方的用意,才能針對性地進行回擊。」
「老項這個思路不錯,我們的確需要用這樣的方法來試探一下美國人的真正想法。」林振華說道。
集團總部的決策被傳達到了北美分公司,何嵐當即安排律師聯絡了cfi,通知他們說lansell公司接受cfi的指令,願意把