第15頁(第2/3 頁)
-任何這一類的事?&rdo;
&ldo;咳,我恐怕沒有到前面的窗前觀看,因為我的阿拉貝拉不見了,我從後門出去找它。它是隻小貓,爬上了樹頭,我怕它下不來,拿一小碟的魚引誘它,但它太害怕了,可憐的寶貝。最後我只好放棄,回到屋裡來。說來你大概不會相信,我剛剛進門,它便從樹上下來了,跟著我進來。&rdo;
她看看哈卡斯特,又看看柯林,彷彿要瞧出他們是否相信。
&ldo;這個我相信,&rdo;柯林再也忍不住,開口說道。
&ldo;你說什麼?&rdo;黑姆太太看著他,有些吃驚。
&ldo;我很喜歡貓,&rdo;柯林說:&ldo;我曾經研究過貓性。你剛才所說的,正是貓典型的行為,它們的習性正是如此。同樣的,你的貓一齊聚集在我那不喜歡貓的朋友身邊,而不管我如何引誘,卻都不過來。&rdo;
如果柯林這一番話一點也不像是一個警佐應該說的,黑姆太太的臉上倒瞧不出有這個意思,她只是模模糊糊地自言自語:&ldo;看,人家就知道,親愛的貓兒,是不是?&rdo;
一隻美麗的波斯貓,雙掌搭在哈卡斯特探長的膝頭上,以狂喜的神色看著他,腳爪僵直地伸出,彷彿探長是塊針墊一樣。哈卡斯特再也忍受不住,舉起雙腿。
&ldo;夫人,&rdo;他說:&ldo;可否借看一下你的後院?&rdo;
柯林忍不住,微微一笑。
&ldo;哦,當然可以。請隨意。&rdo;黑姆太太站起身。那隻橘色貓自動離開了黑姆太太的脖頸。她隨手又抓起灰色的波斯貓,圍了上去。
她領前走出房間,哈卡斯特和柯林在後頭跟著。
&ldo;我們見過面的,&rdo;柯林對那橘色貓說道,接著又對坐在桌上一盞中國檯燈旁邊,輕輕搖著尾巴的波斯貓說:&ldo;你啊,你是個大美人,不是嗎?&rdo;柯林摸摸它,搔搔它的耳後根,灰貓低低地哼嗚,一副乖巧聽話的樣子。
&ldo;那個--先生,你出來的時候,請隨手將門關上,黑姆太太在廊裡說著。&ldo;今天風颳得冷,我不希望我那些寶貝感冒了。再說,這附近有壞孩子--讓我這些寶貝獨個兒跑到外頭,真的太不安全了。&rdo;
說著,她走向廊的盡頭,開啟側門。
&ldo;什麼壞孩子?&rdo;哈卡斯特問。
&ldo;賴姆塞太太的那兩個男孩。他們住在衚衕的南側,他們家的後院差不多與我的相對。不折不扣的不良少年,野得很。他們有隻彈弓,現在大概沒有了。這種東西真應該沒收。他們一向神山鬼沒,夏天時候就打蘋果。&rdo;
&ldo;太無恥了,&rdo;柯林說。後院和前院的樣子一樣。但情況更糟糕。莠糙叢生,灌木糾葛,月桂樹種得比前院多,但是斑斑駁駁。幾棵不知名的樹結了果子,瘦瘠得可憐。
何林心裡想,這回他們是白跑了。
密匝匝的月桂,夾著各種矮樹,從這裡根本看不見佩瑪練小姐的花園。&ldo;黛安娜寄宿舍&rdo;可以說是一間孤立的房子,就住在裡頭的人而言,根本沒有所謂的鄰居。
&ldo;你是說十九號吧?&rdo;黑姆太太站在後院中央,躊躇不定。
&ldo;那屋子裡只住著一個人罷,一個眼睛失明的女人。&rdo;
&ldo;被謀殺的人並非住在屋子裡的人,&rdo;探長說。
&ldo;噢,原來如此,&rdo;黑姆太太仍舊面無表情。&ldo;真是怪事,他跑到這裡來被謀殺。&rdo;柯林在心裡想著:&ldo;真是形容得
本章未完,點選下一頁繼續。