第17頁(第1/2 頁)
託斯坦頓的聲音稍稍上揚,這倒是無可厚非:
&ldo;這一天真的要來了啊。我還以為這輩子都要困在這裡了。&rdo;
直到今天我都為此感到驚異。
&ldo;你說什麼呢。不管是我還是父親都跟你說過好幾次了,只要你做完戰俘宣誓,我們隨時都可以放你出去。你好像是自己要把自己關在這裡的。&rdo;
託斯坦頓的聲音裡帶著一絲怪異:
&ldo;我明白。我很感謝你們的建議。&rdo;
&ldo;你到現在為止一次都沒有想過要宣誓嗎?&rdo;
&ldo;其實……也不是沒想過。&rdo;
他的聲音稍微斷了一下。
&ldo;大概在十年前吧,我透過小窗看到外面有一艘卡納爾船(維京人使用的大型商船)。雖然這也不是什麼稀罕物,但是那艘船船頭的形狀和船帆上的圖案都和我過去的那艘船非常相似。忽然間我特別渴望出海。&rdo;
這間曾被當作執勤室的小屋有一扇窗。在戰爭時方便確認外面的情況,而且視窗開得很低,便於反擊時向下拋石頭、倒開水。從這扇窗子他只能看到小索倫島的地面、北海和天空。我說道:
&ldo;這些話第一次聽你說起。&rdo;
&ldo;那當然啦。要是跟你說了,你肯定會一遍一遍地催我宣誓。&rdo;
我的確會那麼做。
父親並不想這樣草率地就把託斯坦頓關起來。所以給了他成為一名有名譽的戰士的機會。今後不對埃爾文家族舉起武器,沒有達成正式的賠償以前不得回到原來的主人身邊。只要他對這兩點宣誓就答應釋放他。這應該不是什麼苛刻的條件,可是託斯坦頓沒有接受。
後來,父親又提出條件說只要他宣誓不從索倫逃走,就可以把他從塔裡放出來。不是小索倫島,而是索倫群島。這樣一來他就可以住在索倫島的城市裡,想要工作或是喝酒也是悉聽尊便。可是託斯坦頓是這樣說的:
‐‐您的好意我心領了。可是,我一旦從這兒出去,就算是遊我也要游回丹麥。回到那令人懷唸的峽灣。
釋放一個拒絕宣誓的戰俘,就算父親也無能為力。
然而經過了漫長的歲月,丹麥人的大軍終於逼近索倫群島了。
&ldo;似乎你的固執就要勝利了。如果丹麥人進攻到這裡,你馬上就能拿起武器對我們大開殺戒吧。因為你沒有宣誓,這麼做也不算背信棄義。&rdo;
&ldo;別這麼說。我只是想回到主人身邊,並不是為了跟你們作戰才拒絕宣誓的。&rdo;
&ldo;嗯,我知道,對不起。&rdo;
&ldo;算了……&rdo;
從門的另一邊傳來一聲嘆息。
&ldo;你要小心阿米娜。他們很強。如果真的打了起來,你一定要逃到安全的地方去。&rdo;
&ldo;我一定會的。&rdo;
蠟燭燒得很短了。我差不多要回去了。我偶爾來找他說話的事對父親也是秘密。知道我們之間秘密交流的只有我的侍女雅斯米娜。不過像今天這樣沒有她陪伴的情況也很多。
我蹲下身拿起提燈。
&ldo;那,再見了。我雖然希望父親能夠得勝,但也希望你的命運能迎來好的轉變。&rdo;
&ldo;謝謝你,阿米娜。願我們能沐浴勝利的榮光,願你能得到神的祝福。&rdo;
提燈的光有那麼一瞬照亮了鐵格子的另一側。
從黑暗中浮現出