第116頁(第1/3 頁)
他輕聲呻吟起來,不是表示痛苦的聲音。他好像想說什麼,卻發不出聲音。
&ldo;你的嘴巴能動嗎,米羅?&rdo;金說。
米羅的嘴緩緩張開,又慢慢合攏。
奧爾拉多把手舉到米羅頭上一米處,慢慢移動。&ldo;你能讓眼睛跟著我的手嗎?&rdo;
米羅的眼睛隨著奧爾拉多的手移動著。娜溫妮阿捏捏米羅的手:&ldo;你能感覺到我捏你的手嗎?&rdo;
米羅又呻吟起來。
&ldo;閉嘴表示不,&rdo;金說,&ldo;張開嘴表示是。&rdo;
米羅閉上嘴,發出&ldo;嗯&rdo;的音。
娜溫妮阿再也控制不住自己的感情。儘管嘴裡說著寬心話,但眼前的事,實在是發生在她孩子們身上的一場最可怕的災難。奧爾拉多失去眼睛時她還以為最大的事故莫過於此了。可看看現在的米羅,癱在床上動彈不得,連她手的觸控都感覺不到。皮波死時她體會過一種痛苦,利波死時她體會過另一種,馬考恩的死也曾給她帶來無盡的悔恨。她甚至記得看著別人將她父母的遺體放入墓穴時,那種心裡空無一物的刺痛。但是,這些痛苦沒有哪一種比得上現在,眼睜睜地看到自己的孩子在受罪,而自己卻無能為力。
她站起來,想離開。為了他,她不會在這裡哭,只會在別的房間裡無聲地哭泣。
&ldo;嗯,嗯,嗯。&rdo;
&ldo;他不想讓你走。&rdo;金說。
&ldo;如果你想我留下,我會留下的。&rdo;娜溫妮阿說,&ldo;但你現在應該睡覺,納維歐說你應該多睡‐‐&rdo;
&ldo;嗯,嗯,嗯。&rdo;
&ldo;也不想睡覺。&rdo;金說。
娜溫妮阿好不容易才忍住,沒有厲聲呵斥金,告訴他她自己明白米羅在說什麼。但現在不是發脾氣的時候,再說,替米羅想出表達想法的辦法的人是金。他有權利感到驕傲,有權利替米羅說話。他用這種辦法表示自己仍是這個家庭的一員,不會因為今天在廣場裡聽到的事而放棄這個家。他用這種辦法表示自己原諒了她。所以,娜溫妮阿什麼都沒說。
&ldo;也許他想告訴咱們什麼。&rdo;奧爾拉多說。
&ldo;嗯。&rdo;
&ldo;要不,想問咱們什麼?&rdo;金說。
&ldo;啊,啊。&rdo;
&ldo;這怎麼辦?&rdo;金說,&ldo;他的手不能動,不能寫出來。&rdo;
&ldo;沒問題。&rdo;奧爾拉多說,&ldo;用掃描的辦法。他能看,我們把終端拿來,我可以讓電腦掃描字母,碰上他想要的字母時他說是就行。&rdo;
&ldo;太花時間了。&rdo;金說。
&ldo;你想用這個辦法嗎?&rdo;娜溫妮阿說。
他想。
三個人把他抬到前屋,在床上放平。奧爾拉多調整終端顯示影象的位置,讓米羅能看見顯示在上面的字母。他寫了一段程式,讓每個字母高亮顯示一秒鐘。試了幾次才調整好時間,讓米羅來得及發出一個表示肯定的聲音。
米羅則把自己想說的話用儘可能簡潔的方式表達出來,這樣速度可以更快些。
p-i-g。
&ldo;豬仔。&rdo;奧爾拉多說。
&ldo;對。&rdo;娜溫妮阿說,&ldo;你為什麼要翻過圍欄到他們那兒去?&rdo;
&ldo;嗯嗯嗯!&rdo;
&ldo;他是在