第2頁(第2/3 頁)
嚴格法律嗎?類似情況沒什麼先例可循。人類此前只遭遇過一種外星智慧生命‐‐蟲族。那已經是三千年前的事了。那一次遭遇以蟲族全族死亡而告終。而這一次,星際議會已經拿定主意,確保不出差錯。即使有什麼差池,也是和蟲族交往截然不同的另一極端的差錯。所以,對坡奇尼奧要透露最少資訊,保持最少接觸。
一剎那魯特明白了皮波的猶豫和他謹慎的沉默。
&ldo;你什麼事都不告訴我們,從不。&rdo;魯特說,&ldo;你觀察我們,研究我們,可你從不讓我們進你們的圍欄,去你們的村子觀察你們,研究你們。&rdo;
皮波儘可能誠實,但與謹慎相比,誠實畢竟是第二位的。&ldo;你說你們學到的很少,我們學到的很多。那為什麼你能說斯塔克語和葡萄牙語,可我說不好你們的語言?&rdo;
&ldo;因為我們更聰明。&rdo;魯特一仰身,屁股一轉,背朝皮波,&ldo;回你的圍欄裡去吧。&rdo;
皮波馬上站起身來。不遠處,利波正和三個坡奇尼奧待在一起,看他們如何將乾枯的梅爾多納藤捶成蓋屋頂的茅草。他看見皮波的舉動,馬上來到父親身邊,準備離開。皮波領著他走開,兩人一句話都沒說。人類語言坡奇尼奧說得很流利,所以不能當著他們的面談論今天的發現,有什麼話只能進了圍欄再說。
回家花了半個小時,一路下著大雨。兩人走進圍欄大門,爬上外星人類學家工作站所在的小山。皮波看著門上用斯塔克語寫的&ldo;外星人類學家&rdo;的標誌。這就是我的工作,皮波想,至少別的人類世界是這麼稱呼的‐‐外星人類學家。當地人不這麼說,這個詞用葡萄牙語發音便當得多,zenador,當地人都這麼說,即使說斯塔克語時也用這個詞兒,而不是外星人類學家。語言就這樣改變了。要不是可以即時聯通各個人類世界的安賽波,人類不可能長久保持一種通用語。星際間航船來往太少,耗時又太長。沒有安賽波的話,一個世紀裡,斯塔克語就會分化為上萬種方言。如果讓電腦模擬一下盧西塔尼亞星球可能發生的語言變遷過程倒是挺有意思,看斯塔克語會不會逐漸變化,將葡萄牙語包容進去‐‐或是相反,葡萄牙語包容了斯塔克語。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
本章未完,點選下一頁繼續。