第40頁(第2/3 頁)
他眼睛裡閃著讓人膽怯的鋒芒,繼續用著那嚇人的語速說道:&ldo;所以我們現在只能等它的位置確定之後再出發。不過不排除奧利弗會將伊薩頭上的東西丟在某個危險的地方,或者是將它遺漏在離他落腳的地方非常遠的位置。&rdo;
&ldo;那這個晶片伊薩毫不知情?沒有哪個人會喜歡別人每時每刻都在監視著自己的行動,伊薩知道後肯定跟你翻臉。夏洛克,小心到時候你得求著我幫你忙。&rdo;
約翰實在是佩服夏洛克將這幾句話說出來時候的輕鬆語氣,不過也有點無語和幸災樂禍。
伊薩是夏洛克的助理,可是夏洛克對待伊薩的態度確是像對待敵人一樣冷酷,也不知道當伊薩瞭解到自己在夏洛克心中的地位足以和麥考夫&iddot;福爾摩斯等同的時候,她心裡會有什麼感觸。
是想掐死夏洛克呢?還是想掐死夏洛克呢?只是,如果是伊薩動手打人的話,一個上踢xx大概就可以完勝夏洛克了。這就是女士和男士的差別之處。
約翰在心裡假想了一下伊薩和夏洛克打架鬥毆的場景,只體會到自己下半身的涼颼颼。
不過現在倒不是想這麼無聊的東西的時候,約翰將視線死死盯在電腦螢幕中的線條上,試圖判斷一下中央那顆放光的紅點的位置。
夏洛克見狀,頗為好心地提醒道:&ldo;他們現在已經來到了rollg brid附近了,看他們的前進方向,似乎,哦,不是似乎,就是海德公園方向。……嗯,現在紅點停在了hdye park花園,保持不動一分鐘了。……居然是這裡,我明白了!&rdo;
夏洛克的聲音帶著一絲驚疑和恍然大悟,約翰一聽,立刻激動起來,&ldo;這裡有什麼問題嗎?夏洛克你明白了什麼?&rdo;
夏洛克晃了晃腦袋,輕聲解釋:&ldo;那座花園周圍都是價格非常昂貴的別墅區。一年前別墅區發生了一場火災,附近有名有姓的沒有死一個人,只是其中有座別墅卻被燒毀了,而且在別墅二樓房間裡還有一具讓警察也相當意外的找不到人認領的屍體。經法醫鑑定,那場火發生時,那個死者還沒有死亡,只是不知道因為什麼原因,她並沒有逃跑,而是直接被活活燒死在房間裡。同時令人奇怪的是,現場勘驗的時候,並沒有任何頭髮被燒焦後的灰塵殘留,所以這位光頭女屍在當時也是引起了很大轟動。有人懷疑,這場火就是她自己放的。&rdo;
&ldo;兩個月後,那座別墅的主人才現身,將原來的房子推到重建,只是重新建的時候將它建成了和之前一模一樣的外形,據說是念舊的原因。不過我當時並沒有接手這個案子,所以也不怎麼知道那個房主人的心理。現在看來,那個別墅的真正主人怕是我們現在的對手奧利弗先生。那麼,那具屍體的一些疑問就不難猜測了。&rdo;
約翰聽得有點腦袋發脹,他可不是像夏洛克這種天賦型選手,可以透過表象輕鬆看清本質,也不是像張魚那樣,能夠直接看見真相。他對於這個案子的瞭解只有昨天伊薩提到的莫名血泊和屍體以及夏洛克採集到的血液樣本,認識少的可憐。
好在夏洛克並不打算讓約翰一無所知地參與這次故意形成的救援行為,像往常跟自己的頭骨朋友解釋一樣,對約翰說道:
&ldo;我昨天在奧利弗的暗室裡發現了一堆縫製著人發的洋娃娃,昨天的樣本里出現了不同人的血,所以奧利弗大概是一個將人圈養起來抽取血液和剪去頭髮縫製洋娃娃的瘋子藝術家。而伊薩,在昨天舞會上,不幸成為了他下一個人的目標。奧利弗有強迫症,他喜歡沒有變化的安穩的乖巧的東西,所以他的房子才會重修得和以往一模一樣。那個死者之所以沒有
本章未完,點選下一頁繼續。