第35章 阿不思在教室外面待機(第3/4 頁)
們先等等,這裡是我的實驗記錄。”她指著其中幾頁說,“這些都是我暑假的時候纏著阿不思給我講解的原理,如尼文構建框架是他提醒我想出來的。我現在想著能不能在鵝卵石裡面再塞點魔法,說不定到時候可以直接發動攻擊之類的。”
“可能有些困難,現在還沒有什麼魔法道具是能同時應用好幾個環境的,比如你見過飛天掃帚能帶著羅莎琳潛水嗎?”維戈用手指敲了敲紙面,“太多複雜的魔法會在物品內部打架,這個要看物品的體積,還有質量。”就像魔藥,同一種型別裡面效果最佳的往往是那種只有單一功能的藥劑。
“原理不變的話倒有可能,畢竟不少防禦型魔法都是從盔甲護身變形來的。不過如果是如尼文的話,艾比你可以試試構建最基礎的結構式。”羅莎琳揮舞魔杖,在空中畫出一個漂亮的圖案,“三角形如何,延伸性強,而且穩定性也高。”
“那就需要把符文再進行縮減了。”維戈冷靜地抓住要點。
三個人對視一眼,阿比蓋爾開始拆解開第二個鵝卵石,繁瑣周密的符文出現在鵝卵石外表。一瞬間,羅莎琳覺得有些眼花繚亂:“不行,這樣實在是太多了,鋪開來簡直過於繁瑣。”
“立體建構如何?”阿比蓋爾開始比劃起來,“四面體,這樣的話鵝卵石內部也可以塞進符文。”
“這個主意不錯,哦對了,格林格拉斯之前有句話說的對,鵝卵石可能有些重,最好還是在裡面再放一個減輕咒。”維戈開始和阿比蓋爾一起試著用如尼文編織符文。
羅莎琳沒上過古代如尼文課,但是她也自告奮勇地加入進去:“如果只是排列可能性和穩定性的話,我還是有點把握的,變形咒裡面最注意的可就是施法的穩定和精確度啊。”
至於實驗品,阿比蓋爾淡定地從自己書包裡又拿出十幾顆鵝卵石——全是她前一天晚上去禁林的時候順路撿的。
羅莎琳有些嫌棄地看了看還粘著泥土的石頭:“你昨天都是怎麼,撿的?”她尋思自己昨晚也沒看到前面的人彎腰撿石頭啊。
維戈倒是挺淡定的:“昨天那麼忙,撿到些鵝卵石也挺正常的。”
羅莎琳:“你該不會昨晚還真的採到藥材了吧。”
維戈:“bingo,不過倒是些草藥根鬚,我在路上刨的。”
羅莎琳:“就我一個人覺得昨晚很忙碌很累嗎?”
最終他們三個人從天亮忙碌到天黑,最終氣喘吁吁地圍著最後一顆小鵝卵石——又名最後的希望。整間教室因為他們之前的實驗,不能說是面目全非,最起碼也可以算是慘不忍睹。畢竟不是所有的教室能抵抗中途出現並擠壓所有桌椅和人的屏障,也不是所有的教室都能忍住因為咒語連線失敗導致的連鎖爆炸。
甚至有一次,因為中途一個符文出現了差錯,以至於那顆石頭直接在阿比蓋爾手裡爆炸——阿比蓋爾迅速唸了好幾個防護咒,羅莎琳拉住維戈向後退去,最終小罩子內部的鵝卵石爆炸了,同時掀翻了在場的三個人。整個教室的桌椅,包括講臺毀之一旦。
維戈抹去臉上的黑,從廢墟里艱難地爬起來:“這個就是傳說中的,因小失大?”他吐掉嘴巴里的灰。另一邊的羅莎琳看起來也好不了多少,不過她勉強保住了三個人的筆記和書包。
“我想應該是查理三世的故事,丟了一隻馬蹄鐵,折了一匹戰馬;折了一匹戰馬,損了一位國王。”阿比蓋爾捂著額頭,爆炸的時候,一顆小石子劃傷了她的腦袋。
羅莎琳說:“那你還不如說法國大革命的失敗——好吧,我覺得也不能算失敗,不過後續的問題的確有些多。”
“那是因為你們,太偏激了——法國人!”維戈翻了個白眼,作為英國巫師,他自然知道隔海相望的那個國家的歷史。
本章未完,點選下一頁繼續。