第17頁(第1/3 頁)
波洛接道:&ldo;您今天能來真是太好了,只是為了滿足好奇心,我知道我無權打聽那件過去了並了結了的案子。&rdo;
加洛韋說:&ldo;我可不那樣想,我們都對過去的某些案子感興趣。利齊&iddot;伯頓真的用斧子砍死了她的父母嗎?現在還有人以為不是那樣。是誰殺了查爾斯&iddot;布拉沃
,為什麼呢?對此有許多不同的看法,多數都沒根據,但人們總盡力去找其它解釋。&rdo;
加洛韋尖銳、精明的眼睛看著波洛:&ldo;波洛先生,要是我沒弄錯的話,您曾經兩次或三次調查過過去了結了的謀殺案吧。&rdo;
斯彭斯說:&ldo;肯定是三次。有一次還是應一個加拿大女孩的請求。&rdo;
&ldo;不錯,&rdo;波洛說,&ldo;一個強烈的,充滿激情的,很有個性的加拿大女孩。她是為調查她母親被判死刑的謀殺案而來。儘管後來她母親在死刑前就死了,但女兒堅信母親是無罪的。&rdo;
&ldo;您同意了嗎?&rdo;加洛韋問道。
波洛說:&ldo;最初她告訴我這件事時,我不同意,但她確實很熱情,很有把握。&rdo;
&ldo;女兒總是希望母親是清白的,試圖推翻所有有罪的證據,這很自然。&rdo;斯彭斯說道。
波洛說:&ldo;還不止這些呢!她向我證明她母親是那種人。&rdo;
&ldo;是那種不可能謀殺的人嗎?&rdo;
&ldo;不,&rdo;波洛說,&ldo;我想你們都贊成這個觀點,但是在這個特別的案子裡,那母親從沒申訴她是無罪的,她似乎情願去死。事情一開始就很奇怪。那母親是失敗主義者嗎?好像不是。當我開始詢問情況時,很明顯她不是個失敗主義者。我可以說,恰恰相反。&rdo;
加洛韋很有興趣地聽著。他傾身探出桌子撕了一塊麵包放在盤子上。
加洛韋問道:&ldo;她無罪嗎?&rdo;
&ldo;無罪。&rdo;波洛說道。
&ldo;這使你驚奇嗎?&rdo;
&ldo;直到我意識到某些事情時才感到驚奇。&rdo;波洛說,&ldo;有一兩件事‐‐特別是其中一件‐‐證明她不可能有罪。這個事實當時無人關心,要知道一個人只需查查選單。&rdo;
這時,烤鱒魚送到了他們面前。
&ldo;還有另一件案子,也是調查舊案子,但不太一樣。&rdo;斯彭斯接著說道,&ldo;一個女孩在一次聚會上說她親眼目睹了一起謀殺。&rdo;
&ldo;那女孩真的目睹謀殺了嗎?&rdo;
&ldo;沒有,因為她搞錯了。這遵魚的味道不錯。&rdo;波洛稱讚道。
&ldo;這兒的魚都做得不錯。&rdo;斯彭斯說道,&ldo;調味汁真好!&rdo;
此後三分鐘三人都在享受美味。
加洛韋說:&ldo;當斯彭斯來找我,問我是否記得雷文斯克羅夫特案時,我馬上產生了興趣,並且很高興。&rdo;
&ldo;您還沒忘記嗎?&rdo;波洛問道。
&ldo;沒有,雷文斯克羅夫特案沒那麼容易忘記。&rdo;
波洛說:&ldo;您認為這案子有什麼不對頭的地方嗎?缺乏證據,缺乏解釋嗎?&rdo;
&ldo;對。&rdo;加洛韋說,&ldo;所有的證據都證實了顯而易見的事實,過去也曾有過類似的案例,一切正常,但&da