第181頁(第1/2 頁)
蛇輕輕用紫紅色的信子掃過他的臉頰:「你看看嘛。」
作者有話要說:
從某種角度上來講,從第三方視角看自己和戀人纏綿的畫面,也挺刺激的,就像在做那件事的時候對著鏡子或者攝像頭。
第104章
言知瑾無論頭往哪個方向扭, 鏡子都能伸到他面前。
他怒從心起,閉著眼,一口咬到拿著鏡子的蛇尾巴上。
旁邊傳來重物掉到被子上的悶響, 蛇鱗快速在睡衣表面移動, 發出沙沙沙的急促的摩擦聲。
言知瑾知道自己成功了,放下心來, 悠悠地睜開眼。
結果一睜眼就和鏡子裡的自己來了個親切會面。蛇尾慘遭自襲擊的蛇, 不知道什麼時候, 又迅速把鏡子撿起來了,舉到他面前晃來晃去。
蛇悠悠然地搖晃著鏡子, 問:「你為什麼不肯照鏡子?你又不是不好看。」
言知瑾閉上眼,嚴厲地說:「拿開!」
「為什麼不想,」蛇趴在他胸口, 涼涼的體溫隔著睡衣輕薄的材料不斷滲過去, 「這樣你就能看清我親你的樣子了。」
言知瑾一想到鏡子裡會映出言虺親他的樣子, 而他會把兩個人的動作、表情, 緋紅的臉頰、羞澀的視線,乃至額頭的汗珠都看得一清二楚, 腦子就炸了,他呵斥一聲,抓住蛇中間的一截, 用力把他扯下去。
蛇在空中做出一個高難度的轉體動作, 頭尾分別纏上床邊的桌子腿和椅子腿, 堪堪掛在床邊。
他抖動著信子:「你越不想看我越要讓你看。」
即使是閉著眼,言知瑾也感覺到一股強大的威壓在向自己靠近。
他不由自主地抓緊床單, 掌心汗津津的。
蛇重新裹住他。這次比之前纏得都要牢固, 就像捆綁美味的食物。
「我們很久沒有單獨相處過了。」蛇昂著頭顱, 俯視著他,「我要一些補償,不過分吧?」
言知瑾試著掙扎,卻只能承認,如果蛇認真起來,以人類的力量絕對不可能掙脫。
「……你剛剛說不在乎我是不是忙研究。」
「我現在改變主意了。」蛇似乎俯低身子,冰涼的吐息在他臉上逡巡,「選擇權在我,不在你。」
言知瑾頭向後仰,試圖躲開那種能把他凍僵的寒氣。
他很清楚地知道,蛇說的是真的。
蛇這次不是在和他鬧著玩,是動怒了。因為他長久以來的冷落,以及剛才的抗拒。
他的頭部只能在很小的範圍轉動,這使得他無論怎麼躲避,都無法逃開蛇的捕捉。
撲面而來的冰冷氣息似乎在他的嘴唇凝上一層霜。
蛇冷酷無情地宣佈:「我要開始了。」
言知瑾緊緊閉著眼,手指抓緊床單,手背青筋隆起。
蛇的呼吸越來越近,最後和他的面板幾乎沒有距離。他感到濕潤的涼絲絲的觸感觸碰到自己溫熱的面板。
然後,輕輕柔柔地停留在那裡。
他忍不住睜開眼。
蛇離他很近,近到眼睛難以聚焦,讓他只能看清一個模糊的影子。
即使是這樣,他仍舊能夠感到,一雙灼熱的眼睛正看著自己。
蛇的尾巴將鏡子舉起來,示意他看鏡子裡。
他看到自己凌亂的髮絲、泛紅的臉頰、濕潤的雙眼和鼻尖的汗珠,還有溫柔而虔誠地親吻著他的蛇。
蛇也看著鏡子裡。
他像是在按著鏡子裡的景象,移動親吻所落的位置。
「放鬆一點。」他說。
他最終也只是在言知瑾右邊臉頰上親了幾下,放下鏡子,鬆開對言知瑾行動的桎梏,用尾巴