會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版章節概括 > 第7部分

第7部分(第2/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 爭論王國:兒童的奇思妙想世界如懿傳衛嬿婉重生之浴血而歸重生:股市大鱷李明怪誕世界求生:我有一輛蒸汽房車求生:開局萬人屠但我是個好人似影是婙她華國人,異世求生當然秒殺全場超能力學院沒我不行絕美御獸師每天都在發癲開狂暴日常生活工作學習知識積累大將軍是九千歲心尖寵皇帝哭暈了【凹凸】天上掉個小金毛斬神:召喚呆毛王后,我直接無敵無畏契約:這個入是桂啊!新世紀福音戰士,在維修部的故事乒乓:師承張藏獒續寫國乒榮耀網王之幸村精市的小網友超厲害的前世不知老婆好,重生糾纏要抱抱末世武裝機動車:鐵人三項行動你是說吸血鬼在名柯開深夜食堂?

yself transformed under Mr。 Brocklehurst’s eye into an artful; noxious child; and what could I do to remedy the injury?

“Nothing; indeed;” thought I; as I struggled to repress a sob; and hastily wiped away some tears; the impotent evidences of my anguish。

“Deceit is; indeed; a sad fault in a child;” said Mr。 Brocklehurst; “it is akin to falsehood; and all liars will have their portion in the lake burning with fire and brimstone; she shall; however; be watched; Mrs。 Reed。 I will speak to Miss Temple and the teachers。”

“I should wish her to be brought up in a manner suiting her prospects;” continued my benefactress; “to be made useful; to be kept humble: as for the vacations; she will; with your permission; spend them always at Lowood。”

“Your decisions are perfectly judicious; madam;” returned Mr。 Brocklehurst。 “Humility is a Christian grace; and one peculiarly appropriate to the pupils of Lowood; I; therefore; direct that especial care shall be bestowed on its cultivation amongst them。 I have studied how best to mortify in them the worldly sentiment of pride; and; only the other day; I had a pleasing proof of my success。 My second daughter; Augusta; went with her mama to visit the school; and on her return she exclaimed: ‘Oh; dear papa; how quiet and plain all the girls at Lowood look; with their hair bed behind their ears; and their long pinafores; and those little holland pockets outside their frocks—they are almost like poor people’s children! an

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
嫖盡渣男[重生]移動迷宮[綜]我覺得我的鄰居是基佬高冷校花難追,可為啥主動追我了戀愛出乎意料斜陽若影 第四部 西江斜陽
返回頂部