第34頁(第2/2 頁)
出乎他的意料,塔尼婭沒有躺著,她站在窗前。丈夫走進了臥室,她連頭都沒有扭過來。
&ldo;喂,怎麼樣?開心極了吧?&rdo;她問,仍然沒有轉過頭。
&ldo;你怎麼躲在這兒?難道真的頭痛?&rdo;
&ldo;頭痛,不太厲害。我不會強作笑臉。看來,我當不了什麼演員。我決定躲開,免得破壞別人的情緒。格里沙在哪兒?&rdo;
&ldo;睡覺呢。我把他放在伊拉的房間裡啦,不想從這夥人旁邊過,要不會吵醒他的。媽媽問候你。&rdo;
&ldo;謝謝。多岑科怎麼樣?&rdo;
&ldo;還行。眼睛死盯著咱們的姑娘。&rdo;
&ldo;安德列呢?&rdo;
&ldo;拿他怎麼辦呢?他就像一匹戰馬一樣大嚷大叫,大笑大鬧。胡扯八道地講一些自己做革命青年時的寓言故事。到底出了什麼事呀?你為什麼到彼得羅夫卡去啦?&rdo;
塔尼婭終於轉過身來,抱住丈夫,把頭埋在他肩下。
&ldo;我想起他了。&rdo;她小聲喃喃地說。
&ldo;誰?威脅你的人?&rdo;
&ldo;對。好多年以前我把他關進了大牢。他當時就發誓以後一定回來跟我算帳。現在他真的回來了。他是個瘋子。他什麼事都幹得出來。我怕他呀。他甚至可能對小格里沙下手。&rdo;
原來如此。他們好不容易才來到這裡。一切事情剛剛安排就緒,他就把塔尼婭女士和伊拉從聖彼得堡搬到莫斯科來。他們終於得到一套住房,再也不會三個人同住一間房子了。塔尼婭艱難地熬過了妊娠期,起初有流產的危險,後來又有早產的危險常常威脅著她,但是她終於挺過來了,生下一個正常、健康的男孩兒。斯塔索夫已經認為,一切最困難的事情都甩在身後了。唉,糟糕的事情又來啦,為什麼總是這麼倒黴!這萬惡的、齷齪的、討厭的現實,多麼不公平的現實啊!
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。