第65部分(第3/5 頁)
爛了;如果你讓它繼續留在那兒,兩旁的牙齒也要受到影響。我勸你趁早把它拔
掉,免得愈下去愈糟。”
“既是你這樣想,”他回答道:“我也同意,那麼馬上就去請個牙醫師來替我拔掉
吧。”
他妻子說:“我以天主的名義,勸你千萬不要請牙醫師來。我可以替你拔,用不著請牙
醫師。再說,牙醫師拔起牙齒來,非常狠心,我怎麼也不忍把你交給他們去擺佈。還是讓我
親自替你拔來得好,如果你痛得厲害,我就可以住手,這是牙醫師辦不到的。”於是她就命
令僕從把一切必要的手術用具都拿來,又把房裡所有的人都打發出去,只留下盧斯茄一個
人。然後她閂上了房門,叫尼柯特拉多躺在一張桌子上,把鉗子放進他嘴裡,由那個丫頭把
他用力按住,她親自動手使勁拔出了一顆牙齒,他痛得叫破了嗓子,她也不管。接著,她就
把這顆拔下來的好牙齒小心收藏著,又把事先拿在手裡的一顆爛得一塌糊塗的牙齒,拿出來
給她那個痛得半死的丈夫看,還說道:“瞧你嘴裡這顆牙齒爛了有多久啦。”尼柯特拉多雖
然痛得要命,大為埋怨,卻果然相信了她的話,認為牙病已經醫好了。兩個婦人東拉西扯地
安慰他。後來他痛得好些了,才走出房間。
他妻子立即把這顆牙齒拿去送給情人,他這才相信了她的愛情,答應如她的願。這位大
太簡直度日如年,恨不得一下子就把他弄到手,卻打算還要實踐她自己對他的諾言,進一步
博取他的信任,所以有一天就假裝生病。吃過中飯以後,尼柯特拉多來看她,只帶著皮羅一
個人當作隨從。夫人只說困在床上,悶得發慌,要求她丈夫攙她到花園裡去散散心。他就和
皮羅兩人左攙右扶,把她攙進花園,讓她坐在一棵大梨樹下的草地上。坐了片刻,她照著事
先和皮羅講定的辦法,開口說道:
“皮羅,我真想吃個梨子,你快爬上樹去摘幾個下來吧。”
皮羅趕快爬上樹去,採了幾個梨子摔下來,卻忽然說道:
“老爺,你在幹什麼?太太你在我面前幹出這種事來,一點也不覺得難為情嗎?難道你
當作我眼睛瞎了不成?你剛剛還在生病,怎麼一下子好得這樣快,能夠做這種事情了呢?即
使你們要做這種事,臥房多的是。到臥房裡去幹,總比在我面前幹有體統一些呀。”
夫人轉過臉去問她丈夫道:“皮羅說些什麼呀?難道他發瘋了嗎?”
只聽得皮羅說:“我並沒有瘋,太太,難道你以為我看不見嗎?”
尼柯特拉多極為詫異,說道:
“喂,皮羅,我看你是在做夢吧。”
“老爺,”皮羅說,“我並不在做夢,你們也不在做夢。你們動得這樣厲害,要是這棵
梨樹也動得這樣厲害,恐怕樹上的梨子全都要給搖落下來了。”
他妻子說:“這到底是怎麼回事呀?莫不是他眼睛出了毛病,果然看見有這種情形嗎?
老天爺呀,如果我的身體是好好的,我一定要爬上樹去,看看他說的這種奇事。”
這時皮羅依然在梨子樹上裝模作樣地胡言亂語。尼柯特拉多叫他下來,他下來了。尼柯
特拉多問他:
“你說你看見什麼呀?”
“你一定把我當作一個傻瓜笨蛋吧。”皮羅說。“我剛才親眼看見你壓在你太太身上,
所以不得不說給你聽。等我爬下樹來,我才看見你們起來了,規規矩矩地坐在這兒。”
本章未完,點選下一頁繼續。