會員書架
首頁 > 遊戲競技 > flipped為什麼翻譯成怦然心動 > 第12部分

第12部分(第3/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 大家都養寵獸,你讓寵獸養你?穿進斬神跑團,我竟然成神了?宿敵就是宿敵啊!誰喊妻子誰是狗高武:從末世開始勇者之境:以無敵特性壓制全場給將軍送糧後,竟成了我的小嬌夫鎧甲:這個召喚人正得發邪!原神:在提瓦特養老加入了聊天群HP時間的饋贈HP:詹姆的妹妹斯內普的娃無限流的末日火影:我在忍界開宗立派想做的從來就不是朋友全民領主:變身成為亡靈女王絕區零:我是個很普通的人我是無限次元世界的最後修仙者海島求生:生死競技場這位Enigma,請帶好娃星辰征途:探索地外生命體霍格沃茲:叫我黑魔王,伏地魔跪

he clear; brilliant blue of his eyes。

“I'm sorry; Juli;” he whispered。

I stumbled home; embarrassed and confused; my heart pletely cracked open。

Get a Grip; Man

It didn't take long for me to realize that I'd traded in my old problems with Juli Baker for a

whole new set of problems with Juli Baker。 I could feel her

anger a mile away。

It was actually worse having her mad at me than having her harass me。 Why? Because I'd

screwed up; that's why。 I had egg all over my face; and

blaming it on her yard had done nothing to wash it off。 The way she ignored me; or so

obviously avoided me; was a screaming loud reminder to me

that I'd been a jerk。 A royal cluck…faced jerk。

Then one day I'm ing home from hanging out with Garrett after school; and there's Juli in

her front yard; hacking at a shrub。 She is thrashing

on the thing。 Branches are flying over her shoulder; and clear across the street I can hear her

grunting and growling and saying stuff like; “No…

you… don't! You are ing… off… whether you like it or …not!”

Did I feel good about this? No; my friend; I did not。 Yeah; their yard was a mess; and it was

about time someone did something about it; but

c'mon — where's the dad? What about Matt and Mike? Why Juli?

Because I'd embarrassed her into it; that's why。 I felt worse than ever。

So I snuck inside and tried to ignore the fact that here's 

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
悍龍奪心(下)妖魔封印偶像活動之紫藤花的夢退婚後我被皇叔嬌養了極惡男子助理狂炫酷霸拽
返回頂部