第233頁(第1/2 頁)
當夜幕低垂,他們已經筋疲力盡。一行人在一座低矮山坡下方的小灌木叢旁紮營。生火太危險了,他們用毯子將自己包裹起來,不過毯子也因為低地的寒氣而變得潮濕。他們只能吃著冰冷的食物。精靈狩獵隊員很快地吃完並準備輪班守衛。威爾已經吃完他的一小份肉乾和水果,和了一些水吞下。安柏麗走過來縮在他身邊,她將毯子拉起,包著頭,稚氣的臉龐看著他,散亂的栗色髮絲隨意地垂落,遮在她的眼前。
&ldo;你還撐得住吧?&rdo;他問道。
&ldo;我很好。&rdo;她的眼神像個迷途的孩子。&ldo;我一整天都在想一件事。&rdo;
他默默地點著頭。
&ldo;死神在德瑞森林等我們。&rdo;她靜靜地說道。她遲疑了一下,接著說:&ldo;你知道這意味著什麼嗎?&rdo;
他沉默不語。他知道她接下來要說什麼,就好像她讀出了他的心事一般。
&ldo;那表示它知道我們會來。&rdo;她說出他心裡的想法。&ldo;怎麼會發生這種事?&rdo;
他搖搖頭。&ldo;就是發生了。&rdo;
不該這樣回答的,他知道。她漲紅著臉。
&ldo;就像魔物在海芬斯坦找到我們那樣?就像它們在帕瑞諾找到亞拉儂那樣?好像不管我們到哪裡,它們似乎都可以找到我們。&rdo;她的聲音還是放得很低,現在帶著憤怒。&ldo;你不認為我們太天真了嗎,威爾?&rdo;
這是她第一次直呼他的名字,他嚇了一跳,所以一時之間只是盯著她看。她的眼神中流露出受挫和疑惑的神情,他知道他必須告訴她亞拉儂要他保密的事,不然就是欺騙她。他很快就作了決定。他告訴了她有關間諜的事。當他說完,她面帶責備地搖著頭。
&ldo;你應該之前就告訴我。&rdo;
&ldo;亞拉儂要我別說,他覺得你要擔心的事已經夠多了。&rdo;他試著解釋。
&ldo;亞拉儂不像他想的那般瞭解我。無論如何,你都應該先告訴我。&rdo;
他不想繼續爭辯下去。他點頭同意。
&ldo;我知道,我應該說的。&rdo;
他們沉默了片刻。其中一位守衛的精靈像幻影般從迷霧中出現,然後又在迷霧中消失。安柏麗看著他的背影,然後轉頭看著威爾。她的聲音從兜帽裡傳出來,臉全被陰影遮住。
&ldo;我沒有生氣,真的,我沒有。如果你現在沒跟我說實話,我才會生氣。&rdo;
威爾報以淺笑。&ldo;那就好,這個沼澤已經夠陰沉了。&rdo;
她不再追究下去。&ldo;如果這個間諜在我們離開埃布林隆的前一晚,在我爺爺的書房裡偷聽到我們所說的話,那麼魔物就知道我們要往哪裡去了,對吧?&rdo;
&ldo;我想是的。&rdo;威爾表示道。
&ldo;那表示它們也知道安全壕;它們知道艾爾奎斯樹告訴精英的每一件事,因為亞拉儂對我們詳細說明瞭。它們找到血火的機會跟我們一樣大。&rdo;
&ldo;不一定。&rdo;醫士若有所思地回答。
&ldo;不一定?&rdo;安柏麗對這答案充滿疑惑。
&ldo;我們有精靈石。&rdo;但他心裡想著它們是否還會像上次一樣發揮作用。畢竟,他並不是真的知道自己是否能再次使用精靈石。這個想法讓他感到憂心。
&ldo;究竟是誰能夠靠那麼近聽見我們說話?&rdo;她深鎖眉頭看著他。
他默默地搖著頭。他也一直在想這個問題。