第38頁(第1/2 頁)
被您的人民請下臺;二、您同美國簽訂的&l;引渡條約&r;已經有四年之久了,在這四年當
中,您並沒有簽署任何一份引渡命令,我很佩服您這種明智。拉臘先生是一位忠心耿耿
的人,但他畢竟是一位部長。部長考慮的只是部長職權範圍內的事情,而您是總統,總
統除了考慮每一位部長的事情之外,更多的是應該考慮屬於一位國家總統的事情。您的
任期已為時不多了,難道您還希望能透過引渡幾名毒販來促成您的連任嗎?我看沒有這
種可能。&rdo;
諾列加真不愧是一位高明的說客。第一次通話雖然沒有讓誇爾塔立即答應同埃斯科
瓦爾等人進行談判,但是,卻使誇爾塔下令所有進入特蘭基蘭迪亞基地的政府武裝停止
行動,一律在原地駐紮待命。
這種結果,很快透過特蘭基蘭迪亞基地的指揮中心,傳到了流亡巴拿馬的麥德林販
毒集團的頭目那裡。埃斯科瓦爾聽到這一訊息,非常高興,他和奧喬亞不得不佩服諾列
加的本事,並請他繼續同誇爾諾進行聯絡。
諾列加同誇爾塔在電話中進行了三次對話之後,一個意料之中的結果出現了‐‐
1984年2月的一天,一架塗有哥倫比亞國家標識的航空班機,降落在巴拿馬城機場。
從飛機上走下來的是哥倫比亞前總統阿方索&iddot;洛佩斯&iddot;米切爾先生。如今,他奉誇爾塔
總統之命,作為他的秘密特使,前來同麥德林販毒集團的主要頭目埃斯科瓦爾和奧喬亞
等人進行談判。
談判仍然在巴拿馬國防軍總司令部的地下會客廳舉行。巴拿馬國防軍總司令諾列加
將軍,這時作為雙方的公證人,出席了這次令世人震驚的會談。
會談的議程並不十分正規.氣氛也並不那麼敵對和嚴肅,雙方代表包括諾列加在內
的幾個人,就像老朋友在敘談家常一樣。但是,會客廳外面的警衛工作卻是空前的。所
有的通道都增加了崗哨,擔任執勤的都是諾列加的私人衛隊。同時,諾列加又把他的嫡
系部隊&ldo;2000年&rdo;營調來,全部秘密佈防在司令部周圍3公里內的大街小巷。為了防止
洩密,諾列加命令切斷了會客廳所有的外接電源,讓室外的雷達天線暫時停止工作,並
調來兩臺高頻聲頻幹擾機,隨時聽候命令開機。
作為一名在中央情報機關多年的諜報員和情報處長,他是深諳此道的。巴拿馬的國
防軍總司令部,距離美國建立在加勒比海一些海島上的高頻竊聽站,充其量也不超過
i000海里。如果讓美方獲得麥德林販毒集團的一、二號頭目都在這裡,那麼事情的結局
將不堪設想。
在會談中,埃斯科瓦爾代表麥德林卡特爾公司向總統的全權特使阿方索先生攤牌了。
他說:&ldo;如果政府承認我的財產合法,我願拿出ll00億美元幫助政府還外債。&rdo;
阿方索說:&ldo;我承認政府需要錢,也欣賞巴勃羅先生的大方慷慨,但是美國政府也
許不會同意政府這麼做。&rdo;
這時,坐在一旁的奧喬亞說:
&ldo;如果政府不準備這麼做,我們將一次性從國內抽走對億美元存款,讓哥倫比亞所
有的銀行關門大吉。&rdo;
阿方索還沒有表態,在會談桌證人席上的諾列加馬上舉手發言說:
&l