第78章 歷史怎麼看?直接用眼睛看啊。(第2/2 頁)
英文名cha,都是由昌南音譯過去的呢!c字小寫,可就是瓷器的意思啦!”
徐清和秦云云不是贛州人,但在贛南讀書久了多少也產生了些集體榮譽感,聞言都是露出驕傲的笑容。
林陌也讚許的比了個拇指,笑道:“懂得不少啊,不過……”
“啊?還有不過啊?”於淼小臉頓時垮了下來,手虛握成拳敲了敲自己的腦袋懊悔不已:“完了完了,差點忘了林老爺是這方面的專家來著,我是不是賣弄的過頭鬧笑話了?”
“那倒沒有,你說的對啊,不過我有一點不同的看法罷了。”林陌可沒有拆臺的意思,但他覺得既然直播裡提到了這個話題,自然要解釋的詳細些才好,不然直播間某些不知道的觀眾勿把片面的說法當做了歷史真相也不太合適。
“我不是說昌南說的說法就一定是錯的,而是認為歷史應該辯證的去看,會不會有其他的可能呢?”
對於歷史,林老爺自認還是有發言權的。
畢竟其他史學家確實需要辯證的去看,但他不需要啊,林老爺大多數時候都是直接用眼睛看的……
“昌南,cha,聽起來似乎的確非常接近,要說不是音譯的估計大家都不信,但我綜合了很多史料之後,還是比較傾向於梵語說。
既源於秦朝的音譯ch——那是印人的讀法,時間最晚不會晚於遼金,往前可以追溯到先秦,後面的a則是葡萄人為了區分地域加上的。
考慮到那個時期贛德的瓷器還不算是華夏最頂級的,所以瓷器代表華夏的說法頗為站不住腳,相反的應該是先有了大寫的cha代表華夏,之後才有了小寫代表瓷器的情況。”
林陌心中暗歎。
有時候掌握了歷史的真相又有何用呢,你說出來別人也未必會信,很多人都只相信自己想要相信的罷了。
於淼幾人都聽呆了。
她們是學音樂的藝術生,對於歷史的瞭解還比較淺顯,對於秦朝說的觀點更是聞所未聞。
當即像是開啟了新世界的大門,聽的津津有味。
不過有些歷史比較好的觀眾則提出了不同的觀點:“林老爺,你說是由秦的發音音譯過來的,可我們老師說過在當時,秦朝可未必讀作秦,也許古人有其他的稱呼呢?那你的說法是不是就站不住腳了?”
林陌沉思了片刻。
他記憶沒出問題的話,當年老嬴確實是自稱秦的,古漢語發音和現在確實有區別,但秦字還是能靠的上的。
問題是他怎麼解釋呢?
本章未完,點選下一頁繼續。