第二章:原野上的犰狳(第1/2 頁)
一年後,犰狳鎮:
“這裡揹負著詛咒!先生們。”
“一個身患疾病而行將就木的人,他就會忘記道德的束縛,做出許多非禮的舉措,那效果會和失了魂的人一樣的。所以請買些我的人參靈藥吧,這些稀貴的植物可以避免你失足落入魔鬼的泥潭,讓你遠離病痛的糾纏。”犰狳鎮的街道上一個商人模樣的胖子對著走上近前的兩位騎馬的旅客叫喊。
“如果你編的這些漂亮的臺詞只是為了賣掉這些草根的話,那大可不必費工夫了,胖先生。”其中一位旅客說。
“哈哈,這位先生,想必你也是第一次來到犰狳鎮,正如我說這是一個揹負詛咒的小鎮,看看那邊——你們就會明白了。”
兩人順著胖商人手指方向望去,街的盡頭是本鎮的驛站馬車,離那不遠處是幾處燃燒的火堆,裡面炙烤著的各式傢俱、梁木噼啪作響。
“——還有死人的屍體,如果從新墨西哥州颳起西風,他們的骨灰就會在空中飄散開來,和黃沙一起共舞。”
“什麼導致瞭如此慘象?”
“霍亂侵蝕了小鎮,先生們,我們必須燒掉患者用過的器具來防止感染。但我想很快就能省去這一麻煩了——鎮上的居民死的死逃的逃。”
“而你還在這,不是嗎?”
“噢……我,就像我姑姑說的,我的使命是把藥帶到有用的地方,拯救儘可能多的人。”
“謝謝你的好意,但需要拯救的人不是我們。”
“在你們之前有同樣的人認為自己不需要救贖,他的名字叫亞瑟·摩根,他最後暴屍荒野,肺結核。”
“詛咒可不是鬧著玩的,我再警告你最後一次,閉上你那該死的臭嘴。”
“好啦,好啦,敢問尊姓大名,我想我可以為後來的旅者訴說兩個怪迦的不幸。”
“那你聽好:約翰·考斯特和米勒·傑德桑遲早有一天讓你的腦袋開花。”說真的,面對這個囉嗦的傢伙,約翰真有從槍套裡拔出手槍的衝動。
太陽在眾人的交談聲中漸漸落下,燒的火紅的雲彩變成一團團迷霧直逼地面,旋即又被地面上冒起的熱氣衝散開來。
“所以,約翰你知道怎麼回事嗎?我是說這個小鎮。”米勒說。
“我想是那些犰狳吧,我的父親以前參加過剿滅得州西南部有害動物的隊伍,他告訴我犰狳是麻風病的寄主,而且它們堅硬的盔甲能抵擋子彈,所以又叫鎧鼠。”
“約翰,行啊!懂得那麼多知識,不過我真的在犰狳和霍亂間找不到什麼聯絡。”
“總是有聯絡的,就像一提到手槍你就想到了死亡一樣。”
“好吧,我們繼續向前走,我可不想旅行了一年的結果就是患上霍亂——就像那位可憐的摩根先生。你看,我們上了那處山坡,跨過高樹林,就快到黑水鎮了,我保證晚上我們就能躺在黑水鎮柔軟的床上。”
如米勒所說,上了那處山坡就可以看到遠處幾縷升起的炊煙,如果約翰猜的沒錯,犰狳鎮是一處窪地,往東的地方與之相比是高原,水草豐沛得多;往西則與新墨西哥州接壤,那裡的地勢更低,是無盡的沙漠。
也許還有許多路要趕,約翰勒緊了韁繩,他的純種黑皮馬識趣地加快了速度——他的愛馬叫黑珍珠。他回頭看米勒的馬,那匹叫疾風的大深騮色夏爾馬明顯有些體力不支了。高高的個頭從來都不能增加馬匹的速度和耐力,只會讓主人安裝更重實的馬鞍,成為叫做馱馬的東西,所以米勒的夏爾馬幾乎承載了他們所有的行李。
“哇嗚!”
一個拿著槍的不速之客從路旁的陰影中跳了出來,擋住了約翰和米勒的去路。
“讓我們瞧瞧這兩隻可憐的牛仔,你們著急趕路去哪兒呢?”