第15部分(第1/5 頁)
誰敢和我們的小杰妮親相親香啊,大家這些天也是太想得慌了點,才會不管不顧的就這樣找上門來了。”
傑拉先生邊寬慰妻子,邊吩咐大兒子傑克去開門——至於小兒子傑米,這時候的他還在菲爾德領主的莊園裡工作呢。
“老傑拉,你這個壞傢伙,你是不是早就猜到我們要來,才把門關得嚴嚴實實的啊?”波利太太一副興師問罪的口吻,“前段時間你不是不到晚上睡覺都不關門了嗎?”
她的身後跟著拎了好些個大包小包的小莫頓村村民。
“親愛的波利太太,這您可就大大的誤解了我。”傑拉先生忙不迭的向在場的街坊鄰居們解釋。“以前傑妮在家的時候,你們幾乎每天都在我家裡進進出出,關門還是不關門又有什麼區別呢?可這段時間,傑妮被我們送到教堂去了,家裡人又要去田地裡做農活,我們也是為了以防萬一,才又養成了隨手關院門的習慣啊。”
傑拉太太也在旁邊附和著丈夫點頭。
“你一說起這個我就氣不打一處來!”聽了傑拉先生的解釋,波利太太的臉色卻沒有半點緩和,相反,她更生氣了!
“在你們夫妻眼裡,難到我們這些做街坊鄰居的很不可靠嗎?你們不把傑妮小姐交給我們照顧,反倒捨近求遠的找到牧師先生那裡去,你們是瞧不起我們?是覺得我們舉止上不得檯面,照顧不好得蒙女神冕下青睞的小聖嬰嗎?!”
在這個遠親不如近鄰的時代,波利太太的指控無疑是十分嚴重的。特別是其他村民們也火上澆油的配合著擺出了一副心有慼慼焉的失望表情。
面對波利太太的咄咄逼人傑拉先生簡直頭大如鬥!
“這完全就是一個意外,我們是多年的老鄰居了,我對於你們的信任不亞於對我自己的,又怎麼會瞧不起你們呢!”傑拉先生不厭其煩的解釋當天女兒之所以會被抱走的前因後果。
當大家聽聞是牧師先生堅持要抱走小聖女的村民們頓時換了一副面孔,不再緊揪著傑拉先生的小辮子不放了。
“賴特牧師是個十分能幹的人,他既然堅持要把小聖女接到他那裡去,肯定有著他自己的考量,我們就不要過於刨根究底了。”波利太太頭一個鬆口,不過話到尾聲,她還是半真半假地強調了一下自己的態度,“親愛的傑拉先生,你真該慶幸傑妮小姐不是你主動送到牧師先生那裡去的,否則我們大家絕不會給你什麼好果子吃。”
波利太太小心翼翼地把雷洛霓從傑拉太太的懷裡輕柔地抱出來,“波利波利給我們親愛的小聖女準備了香噴噴的新鮮小蛋糕,乖寶寶想不想嘗一下味道啊。”
為了給年幼的小聖女留下深刻的印象,作為一位助產士的波利太太很狡猾的給自己取了個讓人印象深刻的暱稱。她相信只要她說出‘波利波利’這個連詞,對方就會第一時間認出她。
事實上,即使波利太太不這麼絞盡腦汁,雷洛霓也對她印象深刻。
不管在什麼時候,能救人一命的醫生總是吃香的。波利太太雖然只是個在貴族老爺眼裡上不了檯面的助產士,可是對每一個即將生產的孕婦而言,助產士都是她們最重要的精神支柱啊。
從來到這個世界後,沒少被父母抱去波利太太家檢查身體的雷洛霓還沒等波利太太把誘哄她的小蛋糕拿出來,就眉眼彎彎地鑽她懷裡一個勁兒的蹭蹭又蹭蹭了。
波利太太頓時在大家充滿羨慕嫉妒恨的眼神中笑開了花。
“哎呀呀,瞧瞧、快瞧瞧,我們的小聖女記性多好呀,我才見過她幾回,就把我記得牢牢的了!”
波利太太抱著雷洛霓眉飛色舞地好一陣晃悠,才戀戀不捨的把雷洛霓轉交到別人手裡。不過人是交出去了,‘好’主意卻是沒少打。
“珍妮親愛的,我們做了這麼