第二十一章 衛宜(第2/3 頁)
梯上頭就坐下,將衛非老媽手裡的柴刀接了過去:“我來。”
衛非老媽覺得好好笑:“家裡一個能幫手的都指望不上,城裡來的娃倒會!那給你幹,我去殺個雞!”
“別別……”周至趕緊制止:“阿姨蒸兩根香腸就行了,反正我也吃不了啥。”
“他們姐弟倆也要吃。”衛非媽拿手在圍裙上擦了擦:“你還好喝點雞湯。”
“那謝謝阿姨。”周至見衛非還在那裡袖手旁觀,可不會慣著他:“幫手啊!把竹枝子搜撿一下。”
衛宜想起一事:“肘子你要的書我給找到了一本,覺得詞彙量最少,現在差不多能讀。你等等啊……”
說完跑了回去,不一會兒拿著一本書出來:“給你,生詞都標註了。”
衛非有些吃味:“姐,你對我咋沒這麼好?”
<center></center>
“啊呀你還好意思提!”衛宜一把揪住衛非的耳朵:“你要是能讀進去,姐給你做牛做馬都行!”
沒管姐弟倆在那邊打鬧,周至開始看那書。
書是黃色的書皮,估計是外語學院內部印刷的版本,英文原版,《教父》。
這書別說英文,中文的現在夾川都見不到。
衛宜還不忘教育衛非:“寫這書的馬里奧普佐,壓根就不是英美人,是義大利移民家庭,一樣可以用英文寫書,當英文報紙的記者。”
周至就對著衛非點頭補刀:“所以飛機你也應該能行。”
“有本事兒叫他來開方!我讓他三分鐘!”衛非不以為意,揮手之間豪橫得很。
氣得衛宜又想揍他。
幾人鬧了一會兒,周至將書開啟,發現裡邊好些生詞,衛宜都給標註了詞義和音標:“謝謝姐。你太有心了。”
“讀一段來聽聽,這活不能白乾。”
周至便翻開第一頁,從開始讀了起來。
對於長期讀傳統名著的周至來說,《教父》這小說的故事結構曾讓他耳目一新。
故事從幾個職業分有高低貴賤,毫不相關的義大利移民遭遇的不公待遇講起,最後這些被社會欺壓的人們,都下了一個相同的決定。
去求一個人,並在那人女兒的婚禮上,請求得到他的幫助。
立意倒說不上驚豔,司馬遷《史記》裡邊多是這樣的花活,漢王朝的反對者們多是英雄正義的形象,而正統的勝利者劉邦,也多有粗劣滑稽的表演。
但是結構的確值得稱道。
周至讀得入了神,待到翻了一頁,才發現周圍都安靜了,抬起頭來就看到衛非和衛宜不可思議的眼神。
“肘子你英語都這麼好了?”衛宜好驚訝:“這麼流暢,語感這麼好!誰教你的?”
“呃……”周至轉了一下眼珠:“家裡才添了一臺短波收音機。”
“你在聽voa?”衛宜都羨慕壞了。
這年頭還沒有調頻,對收音機的波長也有限制,短波收音機市面上根本見不到。
衛宜同學裡邊,只有幾個高幹家庭才有。
“嗯,么舅給了一臺。”
不過這是才發生的事兒,周至在心裡默默補充,不能欺騙好姐姐。
“肘子,能不能借給我聽聽?”衛宜忍不住脫口而出,但是轉眼又覺得不合適,那東西可不便宜,還有些忌諱:“不行就算了。”
“行,怎麼不行?一會兒讓飛機跟我進城去拿。”周至開始編雞籠子,想了想又道:“要不,等開學我給姐搞一臺?”
“真的?!”衛宜又驚又喜:“哎呀還是不行,那麼貴……”
這年頭能夠供學習的資源,尤其是外語,真的可以說稀缺,在今後很長一段時間裡,收
本章未完,點選下一頁繼續。