支流7(第1/1 頁)
《支流7》
南方有我的妻子和歸宿
有我的勇氣和康復。
因此有和著歌兒輕輕唱的節奏
有我的綠樹成蔭的家園。
妻子你就像茉莉花一樣的潔白和乾淨
我是粗糙的土壤
寒冷的土壤遷移中
溫暖的氣候裡面變得溫潤。
在我的身上你紮下了根
從一粒被扔下的種子,或者我並不瞭解
我只知道你是當地符號一般的名字
人們常常提起你
讚美你,人們,特別是勤勞的農民
最為熟悉你,瞭解你。
妻子,
其實你並不美麗,而我更是如此的平凡。
但你那麼的雪白,
白的徹底,白的潔淨。
白的充滿了勇氣甚至
早在現在充滿謊言的時代來臨之前
更早前那個比謊言還要恐怖的時代你就已經
出生了。
像所有人兒一樣,同時
你也像所有心思細膩,柔軟的姑娘
經歷了出生,嬰兒的蹣跚學步
經歷了少年和慢慢的長大。
如今我扶著你冰冷的岩石
扶著出於忌諱,
我們自己的傳統躲過那些
人們不願意的不合時宜的話語。
但我的嘴巴長在我的身上,
我有我的自由,哪怕微薄一些,貧乏一些
我有我說話的權利。
我言說一種你所步入的輪迴,
一種曲線美,
更為彎曲的曲線是美麗圓
太陽奪目的光芒在那裡面閃耀和儲存。
語言被它那金色的芒燃燒和驅動著
人兒便活著
活從重新回到一次愛情,活
從重新回到你的少女時代
回到豆蔻的心意,一切
充滿了生機的生長,向上。
我聞到了土地孕育的力量,
虛假和謊言將在歷史的審判之中紛紛揭露
和失敗。
它們墜落在我們粗糙的土壤身上
我們分解它,辨識它
就像辨識腐爛的種子,破敗的果實
季節裡面我們勞作,風兒晃動著我們
單薄的身影。
所以妻子,
你就像在地上遍佈的茉莉一樣平凡和偉大
像在溫潤氣候裡總是沉默和善良的茉莉一樣
普通又特別。
你並不好看,
就像我如此的普通。
你我緊緊相連是生的力量
這一單純的一點,如此不容易的一點
我卻無法康復,
茉莉,你也並不是我的妻子。