第40頁(第1/2 頁)
邱吉爾釋然道:&ot;我相信這是偶然的。不過真的要考慮一下對蘇聯援助的路線、數量和使用問題了。下個月我將去莫斯科訪問,必然要交涉這些問題。&ot;
艾森豪分析:
&ot;現在送往蘇聯物資的有三條路線:1,繞過挪威海和巴倫支海的北冰洋路線;2,繞過好望角、經印度洋、波斯灣,穿過伊朗的南方路線;3,經過北太平洋、千島群島,到達蘇聯遠東的路線。&ot;
&ot;其中只有太平洋路線,安全高效。&ot;艾克結論道。
邱吉爾無可奈何:&ot;呵,又是太平洋。好吧,好吧,我的心也隨你一起飛到那兒去好了……&ot;
兩人相視而笑,中將連忙用手在額頭前揮動兩下,表示打掉剛才的話頭。
分手時,首相開玩笑地囑咐將軍的司機薩默斯比,一個苗條的黑髮姑娘:
&ot;凱,當心別把你的艾克將軍弄丟了。他有點神情恍惚--為了那些損失的物資。他想變魔術把它們弄到中國去。&ot;
&ot;上帝,&ot;凱望了艾克一眼。&ot;我的那位將軍原來如此神通廣大。&ot;
(101)
察蒙邊境。達裡岡皚草原。
連續兩周,卡爾迅帶著他的小隊,在赤塔-喬巴山-納蘭基地之間奔忙。他稱這條路線為&ot;s≈l通道&ot;,含義是:史迪威-拉鐵摩爾指明的路線。
卡爾迅在夏威夷組建的18人小分隊,本來是由各類技術人才--工兵、炮兵、通訊、爆破、偵察、反坦克、防空和野戰後勤管理人員以及三名醫生組成。現在一股腦的全成為司機或者駕駛教練。
特地招募的幾名夏威夷華人軍士,成為不可多得的語言溝通橋樑。
此外,一批原準備奔赴延安的北平、天津學生,也由地下黨組織悄悄送到納蘭山基地,充實技術與翻譯隊伍。
讓卡爾迅高興的是來人中的兩位熟人--周立波和劉白羽※。這是四年前分別陪同他訪問華北根據地、並一路擔任翻譯和嚮導的兩位作家。他們在延安參加了五月舉行的文藝座談會之後,就再次受到毛澤東的親自委派,策馬千里迢迢,趕赴達裡岡皚。
※史實:1937年冬,周立波陪同卡爾迅訪問晉察冀邊區兩個月。1938年夏,卡爾迅從延安第二次赴華北,毛澤東親派劉白羽等5人陪同全程。卡爾迅友好地稱當時22歲的劉白羽為&ot;yang boy&ot;。
重逢的喜悅和對未來的憧憬,使周立波在繁忙的翻譯工作之餘,還用手中的筆,記錄了納蘭基地早期的創業歷程。
劉白羽則成為一位著名隨軍記者,陸續報導了卡爾迅部隊的多次重要戰鬥。
這期間,太行山八路軍總部搜遍各個軍分割槽,秘密集中了30名相對合格的司機,乘夜間潛過平綏鐵路等幾道封鎖線,也來到&ot;香格里拉&ot;。
徐向前稱他們是&ot;種子&ot;,指望靠他們收穫一串串&ot;大穗的莊稼&ot;。
(102)
天公作美,坦蕩空曠的蒙古草原,實在是個天然練車場。
被挑選出來的戰士個個興味十足,在老司機督導下,從笨手笨腳、緊張忙亂到漸漸適應、得心順手,進步很快。
由於沒有撞上障礙物的危險,象在草原上騎馬一樣,他們可以自由馳騁。
從喬巴山(巴顏圖門)到納蘭山320公里路程,幾個來回下來,就是熟練工了。駕駛員培養進度喜人,一個月後,甚至有人開始&ot;帶徒弟&ot;。
轉運速度逐日加快。從蘇聯遠東蘇維埃港上岸的物資,經共