第十章·派對前的鄰居拜訪(第1/3 頁)
李·威克的搜刮向來都很快速,且高效。還不到十幾分鍾,他便已經把周遭的屍體全都摸了一乾二淨,順便還往每個人的衣兜裡放了兩塊特效食肉動物誘餌,以便讓禿鷲或是郊狼其它什麼的動物將這片血淋淋的犯罪現場銷燬一空。
當然了,李·威克在遇到涉及範德林德幫安危的時候還是非常慎重的,所以直到他聽見周遭響起了郊狼群的嗚嗚嚎叫聲,才堪堪翻身上馬離開此地。
總之,或許是因為他太過慎重了,以至於讓蘿蔔在蒙大拿河附近兜兜轉轉耽誤了不少時間,等到他回到營地時,達奇和亞瑟早已在營地裡的賭桌前玩上了好幾把骨牌。
“嘿,你們這幫壞蛋,就知道把髒活累活交給我們幹,自己卻在這邊兒享清福。”用嘴叼著根菸屁股的李·威克一邊磨磨蹭蹭地把蘿蔔拴在一旁的圍欄上,一邊朝牌桌前的眾人走了過去。
達奇看到來人不由得一聲大笑:“哎呀,李,我們的大英雄可算回來了。”
“辛苦了,李。”一旁的亞瑟也是站起了身,朝李·威克打了聲招呼,似乎心情都還不錯的樣子。
“所以,營地裡怎麼還是少了那麼多人?”李·威克用後腳跟踩滅了菸頭,轉而環視了營地一圈“約翰和查爾斯他們人呢?怎麼只有大叔在幹活。”他看了看不遠處短籲長嘆的大叔問道。
“營地裡的大家夥兒們顯然要比我們賣力的多。”亞瑟漫不經心地回答道,“查爾斯去附近採摘草藥了,說是能讓西恩的潰瘍能好的快一些,順便看看能不能打上一頭野牛回來吃吃。”
“至於蘇珊和幫裡的其他女人們則是去瓦倫丁買酒和食物去了,當然了,也因為這個原因,我們可憐的約翰和老何西阿只好一道去帶孩子了。”
“嗯哼,野牛、美酒以及……倒黴的約翰·馬斯頓——除了最後那一個之外,種種的一切似乎都在告訴我,這是要搞場派對?”李·威克稍感興趣地看向達奇,“你們可真是一群享樂主義的墮落鬼。”
“話可不能這麼說,該工作的時候工作,該休息的時候肆意狂歡,這是我們範德林德幫的宗旨。”達奇笑著拍了拍李·威克的肩膀,並轉頭朝著營地裡剩下來的夥計們招了招手,示意大家趕緊過來。
“聽著,夥計們,咱們晚上要辦個熱火朝天的派對!”達奇看起來高興極了,甚至語氣裡還帶有一絲得意,“當然是為了慶祝西恩的迴歸,我們可憐的麥奎爾先生今天終於歸隊了,這可是個大好訊息。”
“是的達奇,我們盼望這一天已經好久了!”剛站崗回來的藍尼看上去累壞了,要知道這些天可都是他一個人獨自值夜班,“要是西恩再不回來,我恐怕就得成為範德林德幫第一個過勞死的黑鬼了。”
“閉嘴,藍尼。”亞瑟被突然出現的藍尼嚇了一跳,笑著錘了一下藍尼的胸口。
“當然,藍尼,這幾天你都不用再值夜了,未來這一週你就好好休息著吧。”達奇聽藍尼這麼一說,也是乾脆給他批了個長假,“趕緊去睡上一覺,留點兒精力在晚上好好樂呵樂呵。”
“遵命達奇!”藍尼歡快地蹦躂著,轉手就把肩上的卡賓步槍塞給了一旁傻樂的比爾,這讓後者愣了好一會兒才反應過來。
“但是,達奇,咱們營地裡可不止有咱們一群人,還有個奧德里斯科的傢伙呢。”賊眉鼠眼的邁卡率先發現了盲點,“要是在我們整樂子的時候還有個奧德里斯科在旁邊,那我可真是提不上勁兒。”
“這麼說來……好像確實還有這麼一個人。”李·威克看向一旁,只見那被綁在了樹樁上的基蘭心虛地移開了目光,“我們該拿他怎麼辦?總不見得就把他這麼給放了吧。”
“不,當然不能。”達奇聽言似乎也感到了一絲違和,慢悠悠地穿過人群,踱步走向了基蘭,“我本