第十四章·期待已久的派對(第2/3 頁)
為營地雜事兒勞累過度的人來說,派對只是意味著可以在營地裡暢飲美酒罷了,所以他們之間的聊天也往往比較無趣,再加上約翰不是那種會把家務事放到檯面上講的男人,所以眾人之間根本說不了幾句話,很快便陷入了沉默。
同樣的,營地裡不盡然都是如亞瑟、李·威克和約翰那樣佛系的法外狂徒,也有著不少熱衷於派對氛圍的積極分子,其中西恩和凱倫就是最好的例子。
“承認吧,你就是喜歡我。”西恩一邊和凱倫扭動著狂烈的步子舞,一邊在哈維爾的伴奏下大喊著。
“哈!你是想趁我喝醉了這麼說吧?”
凱倫其實在派對開始之前就已經喝了很久了,所以此時的步幅也是略有一些搖晃,若不是西恩及時地摟住她的腰,可能她下一秒就會摔倒在地上。
“可是你清醒的時候總是高高在上。”西恩輕輕地用那愛爾蘭腔調調著情。
“那是因為我喜歡你。”凱倫嘴上說著,似乎是想像普通的姑娘撒嬌一般,輕輕地推搡了一下西恩,“你是個白痴混蛋。”
但是,西恩畢竟只是個瘦骨肉體格的愛爾蘭小夥兒,哪能受得了熱火的美國大妞的攻勢呢?所以他一個沒站穩,居然一屁股坐倒了。
這讓凱倫尷尬了起來,但是隨後西恩狂喜的大叫大喊聲一下子把氣氛給炒熱了。
“嘿!大傢伙聽到了嗎!她說她喜歡我,我是這個世界上最幸福的男人!”
他一個打挺蹦了起來,大聲嚷著誰也聽不懂的腔調,像是獲得了世界至寶的孩子一樣,繞著營地嚎叫著跑了三圈。
“嘿,瞧瞧這個年輕人。”何西阿在一旁的營地裡將此景盡收眼底,“他還不知道愛情的苦頭呢。”他朝著李·威克等人走了過來,坐在了篝火一旁最暖和的位置。
“看起來,你好像很有一套。”李·威克揚起下巴,似乎是對何西阿的到來頗感意外,“也許我們的何西阿爺爺有什麼含金量十足的愛情故事想要和我們分享一下。”
面對李·威克的好奇,何西阿可不想把自己的往事說給李·威克聽,只好打了個哈哈:“那我只能說無可奉告。”
“得了吧,何西阿,你壓根啥也不懂。”亞瑟聽言也是跟著起了哄,說起了老狐狸的黑歷史,“你只是被一個原住民女人帶回家‘搞’了一晚上罷了!”
“我靠,猛啊,老傢伙!”李·威克站起身來朝著何西阿敬了個酒,“簡直是……”
“老當益壯。”約翰小聲地提醒。
“是啊!老當益壯。”
“嗯哼,我可不會把這個當做誇耀。”何西阿嘴上說著,但是表情卻騙不了人,“那還是約翰和亞瑟剛被我們撿回幫裡的時候發生的呢……嗐,陳年舊事啦!”
而同樣的,就在幾人繼續準備就何西阿當年的‘愛情’故事說些什麼的時候,哈維爾的演奏也暫時地告一段落。
為了避免冷場,達奇抬出了他那價值不菲的留聲唱片機,並將一張平日裡很少聽的法國舞曲的黑膠碟片放入其中,整片營地都被他那上流的音樂聲給填滿了。
“想跳支舞嗎?先生們,女士們?”
達奇誠摯地邀請眾人,但回應他的也只有他的小情人莫莉一人。
他對此表示毫不意外,畢竟你也不能指望一旁欺負著新人基蘭的邁卡和比爾一同加入這種高雅上流的活動,只要給予厚望地將目光看向了亞瑟和何西阿等人。
“你還不快去!”亞瑟推搡了一把還在原地自顧自喝酒的李·威克,“你的小情人等著你呢!”他指了指遠處時不時將目光放在李·威克身上的瑪麗貝思。
約翰也是跟著推了一把,“去!快去!享受一下愛情的滋潤吧,臭傢伙!”。
這番景象讓一旁的何西阿
本章未完,點選下一頁繼續。