第72頁(第2/2 頁)
曲名目多有同者。是所謂佛曲,乃屬燕樂系統之一種樂曲,與俗講話本固為兩事。羅氏混為一談,謬甚。拙著《論唐代佛曲》1一文,辨之甚悉,茲不贅。
說者亦有謂俗講話本應一律稱為變文者2,試加復按,可以知其不然。《目連變》、《降魔變》、《王陵變》、《舜子至孝變》等多以變文名,固矣。然《季布罵陣詞文》固明明以詞文或傳文標題矣。而所謂押座文,緣起,以及敷衍全經諸篇,非自有名目,即體裁與變文迥殊。今統以變文名之,以偏概全,其不合理可知也。
《敦煌零拾》所收佛曲第二種為《文殊問疾》第一卷,文中雜引經文,韻散兼陳。其引經之一段雲:
經雲文殊師利乃至詣彼問疾。
此唱經文,分之為三,一文殊謙讓白佛;二贊居士;……三託佛神力,敢往問疾。
法京藏pelliot 2418號一卷,大約敷衍《父母恩重經》故事,卷首一段有云:
經:佛告阿難,我觀眾生,雖沾人品,心行愚蒙,不思耶孃,有大恩德,不生恭敬,況有人慈。
此唱經文,是世尊呵責也。前來父母有十種恩德,皆父母之養商,是二親之劬勞。……
曩與孫楷第先生討論俗講話本名目,孫先生據上引諸篇,謂應稱為&ot;唱經文&ot;。當時頗以為然。邇來反覆此說,不無未安之處。所謂&ot;此唱經文&ot;四字,蓋指上引經文而言,引經一段之後,下即隨以偈語。偈語大都反覆上引經文,出以歌贊,故云為唱。&ot;此唱經文&ot;之句讀應為二二句,今雲&ot;唱經文&ot;,斷為一三句,以唱字屬下讀,未免有割裂原文之嫌。故以唱經文名俗講話本,其依據不無可議也。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。