會員書架
首頁 > 遊戲競技 > flipped的含義 > 第13部分

第13部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 日常生活工作學習知識積累大將軍是九千歲心尖寵皇帝哭暈了【凹凸】天上掉個小金毛斬神:召喚呆毛王后,我直接無敵無畏契約:這個入是桂啊!新世紀福音戰士,在維修部的故事乒乓:師承張藏獒續寫國乒榮耀網王之幸村精市的小網友超厲害的前世不知老婆好,重生糾纏要抱抱末世武裝機動車:鐵人三項行動你是說吸血鬼在名柯開深夜食堂?崩鐵,鏡流師弟的我加入屠神組超氣人影帝不為人知的那些年快穿,男主他又又又殺瘋了快穿之炮灰逆襲上位霍格沃茨的遠古惡魔大夢歸離之我命由我不由天家有邪神初長成變身失落公主,我在新手村賣核彈籃球夢之揮手之間

got a saw revving and wailing across the street; and

in between cuts I can hear the whack; whack; whack! whack; whack; whack! of a hammer。

I look out the window and there's Juli; spitting out nails and

slamming them in place。 No kidding。 She's got nails lined up between her lips like steel

cigarettes; and she's swinging that hammer full…arc; way

above her head; driving nails into pickets like they're going into butter。

For a split second there; I saw my head as the recipient of her hammer; cracking open like

Humpty Dumpty。 I shuddered and dropped the curtain;

ditched the homework; and headed for the TV。

They handymanned all week。 And every night Granddad would e in with rosy cheeks

and a huge appetite and pliment my mom on what a

great cook she was。 Then Saturday happened。 And the last thing I wanted was to spend the

day at home while my grandfather churned up dirt and

helped plant Juli's yard。 Mom tried to get me to do our own yard; but I would have felt

ridiculous micromowing our grass with Granddad and Juli

making real changes right across the street。

So I locked myself in my room and called Garrett。 He wasn't home; and everybody else I

called had stuff they had to do。 And hitting up Mom or

Dad for a ride to the movies or the mall was hopeless。 They'd tell me I was supposed to be

doing the yard。

What I was; was stuck。

……… Pa

目錄
豪門團寵:夫人她來自古代心惑紫水晶夜曲古武至尊沒有老公很多年靈感巨星
返回頂部