第121頁(第1/2 頁)
突然,一個人從警察的人牆中鑽了出來,手中拿著一瓶東西,就向託尼和比爾那邊沖。
這人是從右邊衝出來的,是賽琳娜負責的那邊。
賽琳娜反應很快,面對張牙舞爪撲上來的這個人,只是冷靜地與對方錯身而過,同時抓住了對方拿著瓶子的那隻手。
腳下一動,就把對方絆倒在地,手卻被她反壓到了背後。
她這才用力扭動對方的手腕,讓這個男人鬆開了手中的瓶子,從他自己的背上滾到了地面。
這是個不透明的白色塑膠瓶子,賽琳娜看不見裡面是什麼東西,不敢自己去碰。
但是,路克和賽琳娜都發現了,這個瓶子……蓋子還沒開,再打量下那瓶子的外包裝,上面的商標寫著是牛奶。
嗯,還是小紅牛有機牛奶,美國最受歡迎的牛奶之一。
路克上前,飛快地把這個傢伙拷了起來,再推給了趕過來的警員。
這個男人口中還大叫著:「斯塔克,你這個戰爭販子,你應該早點去死……」
路克挑挑眉,如果是這個原因那就太正常了。
反戰團體對於斯塔克這個超級軍火集團經常會發起一些抗議,或者更過激一點的行動。
嗯,潑牛奶大概是想看其狼狽的樣子,卻不會損害到身體,羞辱性質大過身體傷害,這倒是很多團體的慣用手段,和其類似的手段還有生雞蛋,以及西紅柿。
另一個警員也上來,拿走了那瓶或者真就只是牛奶的東西。
託尼這個傢伙不等路克兩人示意,就朝前走來,雙眼放光地看著……賽琳娜:「喔喔,美麗的警官,等下能一起喝一杯麼?」
路克卻如同沒有見到某人一般,對著賽琳娜道:「繼續保持警戒。」
兩人重新回到位置站定,前面的警員已經在排查兩邊看熱鬧的觀眾,隊伍暫時停止前進。
託尼一愣,自己這是被無視了啊!
他開口道:「這位美麗的女士,請問你的名字是什麼?我覺得,我們可以深入交流下。」
路克回頭瞥了他一眼,淡淡道:「斯塔克先生,請不要幹擾我們的正常工作。」
託尼挑眉:「你是美女麼?所以以為我剛才是在跟你說話?」
路克面上突然露出了點笑意:「無論是某刊物封面女郎半夜被你光著屁股趕出屋子,還是有對雙胎明星在報紙上說你x無能的事,我都在新聞上聽過一點。所以,我只是想阻止類似的慘劇發生在我的搭檔身上,尊敬的斯塔克先生。」
一旁的賽琳娜聽得呆了,因為路克這一連串的話說得很快,但卻又很清晰,耗時也就是十秒鐘的樣子。
第113章 賭約,大餐,來接我
託尼斯塔克瞥了路克一眼,淡淡地道:「所以月亮報的主編公開道歉,你不該道歉麼?」
路克微笑:「斯塔克先生,那位可憐的封面女郎站你住處門口,瑟瑟發抖的照片可不是假的。」
說完他回過頭,不再理會託尼斯塔克。
前面的警員開始打手勢,示意隊伍可以繼續前進了,路克和賽琳娜繼續邁動步子出發。
託尼也沒辦法,他總不能緊挨著路克去嗶嗶吧?再說月亮報主編道歉,也僅僅是針對說他x無能的事,光屁股的封面女郎那事沒法洗。
而且,他也不是沒遇見過路克這種人。
這個國家裡,討厭他的人絕對比喜歡他的人多,他也計較不過來。
可惜那個美女警察了,那充滿了力量感和美感的搏擊動作,基本合格的臉,相當漂亮的身材,至少在他的獵物水平線上。
光顧著想事情,他沒發現,邊上的比爾總裁滿臉笑容,眼神中全是幸災樂禍:讓你裝比,讓你泡妞,現