分卷閱讀25(第1/2 頁)
貓草】:“就是因為習慣了嘛攤手~誰能不生氣呢,大家都生氣過,但是現實就是如此,這就是看客的心態啊。”
【翻譯-由塔拉桑】:“貓草+1,這種人比黑子噴子什麼的更可怕吧。被黑了說不定還能激氣血,至於當著伸手黨卻把自己當大爺的人,大概只能讓人心涼了。你忙死忙活的時候他們一聲不吭地吸血,你被盜被掐了他們袖手旁觀。看多了就會開始懷疑自己做這一切的意義……”
【翻譯-chris】:“那種人畢竟是少數吧。”
【翻譯-由塔拉桑】:“少數?chris你有沒有注意過每次出劇的下載量是多少,回覆量又是多少?”
【翻譯-chris】:“也許是不知道該回復什麼……”
【監督-路人甲】:“其實大家都是這樣慢慢隱退的吧。”
許辰川一時想不出寬慰的話語,只好沉默。
這個群裡除了路人甲和他自己,都是半隱退狀態的人。如今連路人甲都說出這種話來,氣氛莫名地壓抑。
【翻譯-由塔拉桑】:“沒有人知道你發著燒抱著紙巾盒熬著夜做劇,沒有人在乎你三次元的工作壓了幾噸重。你在細節上死磕到底,終於翻譯出最貼切的版本,還不如別人吐個槽用點流行詞賺到的關注度高;你偶爾出了一個錯,被人截了圖質疑‘翻譯大手怎麼能犯這種低階錯誤’。”
【後期-阿雯】:“由醬麼麼噠qaq。”
【翻譯-由塔拉桑】:“組裡每次趕死趕活搶首發,收到一排好人卡,你以為只有這麼些人在追;組裡臨時有事開一次天窗,那可就熱鬧啦,突然之間所有潛水的人都冒了出來,一人一句‘怎麼能這樣’‘說好的劇呢’都能把你淹死。據說顧客是上帝,可他們連顧客都不算,最多不過是點選一次下載、幫忙頂個帖而已……”
【監督-路人甲】:“其實字幕組之間的競爭也是原因之一吧。翻得好沒有用,還要速度快,頁面美觀,下載方便,會博眼球,會賣萌,不抱怨,把姿態放得無限低,因為永遠有姿態比你更低的競爭對手試圖挖走觀眾群。”
【片源-二叔不是蘇】:“姑娘家比較敏感,我只是覺得事兒多,組裡組外鬧不完地鬧,看著煩,慢慢地就沒幹勁了。”
【翻譯-貓草】:“+1,明明是那麼可愛的妹子喲,撕破臉的女人真可怕。”
【監督-路人甲】:“男人也有撕破臉的→→”
【翻譯-由塔拉桑】:“地位什麼的怎麼都無所謂啦……剛進組的時候勝負心很重,現在已經是躺屍狀態了orz。對我來說最傷心的還是……怎麼說呢,嘔心瀝血的作品僅僅是別人蹺著二郎腿快進看完的消遣品吧。我當然知道那都是理所應當的,但是,有那麼幾次收到私信,誇我說某個地方翻得很好,感動得差點哭出來t_t”
【翻譯-chris】:“所以說,還是有認真的觀眾存在的。”許辰川終於等到了安慰的機會。
【翻譯-由塔拉桑】:“噗,存在倒是存在的……算了,chris在圈裡待的時間太短,還沒法體會吧。”
【後期-阿雯】:“不不不我覺得小克克就是脾氣好,從來不發火誒~”
【翻譯-貓草】:“小克克是小天使!”
許辰川摸了摸鼻子。
【翻譯-chris】:“倒不是脾氣好,我想大概是因為,我沒有那麼在乎吧?”
【後期-阿雯】:“……誒?”
【監督-路人甲】:“……”
許辰川猶豫了一下,還是順著真實的想法講了下去:“其實我一開始只是有點個人需求,有個朋友建議我進字幕組,我就進來了。並沒抱什麼激動的心情,也沒有融入組織的執念,所以有些東西可能看得