第83頁(第1/2 頁)
&ldo;不過,他有沒有料到我們會搜他家的閣樓?&rdo;
&ldo;噢,當然料到。不過,他本來以為我們明天之後才會採取行動,到那時他已經把壁櫥清理乾淨,將打字機藏在更隱秘的地方,把筆記本拿到別處--因為他顯然企圖接手杜瑞克的研究。但是,我們今天來得太快,壞了他的好事。&rdo;
馬克漢若有所思地抽了一會兒煙。
&ldo;你是說,昨天晚上當你想起&r;安納生主教&l;這角色時,就確定兇手是狄勒?&rdo;
&ldo;是的,一點沒錯。那個角色讓我知道了他的殺人動機。一直到昨天晚上我才知道老教授的目的,是要陷害安納生,紙條上以&r;主教&l;署名,就是為了達到這個目的。&rdo;
&ldo;他到昨晚才提醒我們要注意《覬覦王位的人》這齣作品,實在也忍得夠久了。&rdo;馬克漢說。
&ldo;其實,他本來根本沒想要提醒我們,以為我們自己會發現這個名字的玄機。沒想到我們比他預期的笨,逼得他最後不得不把你找來,拐彎抹角地扯到《覬覦王位的人》。&rdo;
馬克漢沉默了好一會兒,皺著眉頭坐著,手指頭敲打著記事本上的圖案。
&ldo;為什麼,&rdo;他緩緩問道,&ldo;昨天晚上你不告訴我們,狄勒教授才是主教,而安納生不是?你讓我們以為--&rdo;
&ldo;馬克漢,除了這麼做,我還能怎麼辦?第一,你無論如何也不會相信我,很可能再度要我去旅行散心;其次,讓老教授以為我們懷疑安納生,是絕對必要的,否則,我們也無法得到這樣的結果。偽裝,是我們惟一的希望,而我敢說,假如讓你和希茲警官知道真相,你們一定不會答應讓我這麼做。結果,正如大家看到的,你們也不必偽裝,一切進行得非常完美。&rdo;
我注意到,過去這半小時,希茲一直以不確定的眼神望著凡斯。也不知道為什麼,他總是忍著,不把心中的疑惑說出來。這時,只見他不是很自在地挪動了一下位子,緩緩將雪茄從口中取下,問了一個驚人的問題:
&ldo;我不是在抗議你昨天晚上瞞著我們,凡斯先生。但我想知道的是:當你突然站起來,指著壁牆上的裝飾時,為什麼要將安納生和老教授的酒杯對調?&rdo;
凡斯深深嘆了一口氣,輕輕地搖了搖頭,說:
&ldo;警官,我早該知道,沒有什麼事能逃得過你的眼睛。&rdo;
馬克漢猛然往前靠著桌子,又氣又疑地瞪著凡斯。
&ldo;什麼?&rdo;他叫道,平日的自製被拋到九霄雲外,&ldo;你把杯子掉包?你故意……&rdo;
&ldo;慢著慢著,&rdo;凡斯說,&ldo;別激動。&rdo;然後轉過來對希茲說:&ldo;看看你做的好事。&rdo;
&ldo;別再騙我,&rdo;馬克漢冷冷地說,&ldo;給我個合理的解釋。&rdo;
凡斯做了個無奈的動作,說:
&ldo;好吧,言歸正傳。正如我剛剛解釋的,我本來的計劃,是要故意掉入老教授的計劃,懷疑安納生。今天早上,我故意告訴他我們沒有具體的證據,就算逮到了安納生,也不太可能將他定罪。在這種情況下,我知道他一定會採取行動來了結這件事--因為,這幾件兇殺案的惟一目的,就是要毀了安納生。他一定會有動作,以確保能讓安納生受到制裁,這一點我相當有把握。只是,我不能確定他會怎麼做,所以,我們緊密地盯住他……後來,那波多酒讓我靈機一動。我知道他手上有些