第46頁(第1/3 頁)
希比爾認為,她才十七歲,對中年男人的才幹進行評論不妥,所以她只含含糊糊地嘟噥了幾句出於禮貌的讚賞話;斯泰爾先生從她手裡拿過素描本,說:&ldo;我知道‐‐我還畫得不好。然而我建議你讓我嘗試。&rdo;他對她微笑,拿出一塊剛洗乾淨的白手帕,擦了擦額頭,說:&ldo;你為我做模特還有什麼問題嗎,還是現在就開始?今天至少還有三個小時的太陽。&rdo;
&ldo;三個小時!&rdo;希比爾叫道,&ldo;這麼長的時間?&rdo;
&ldo;如果你感到不舒服,&rdo;斯泰爾先生連忙說&ldo;‐‐我們就停,畫到哪裡就到哪裡。&rdo;看見希比爾皺著眉頭,他又補充說,&ldo;我們可以時不時休息一下,我保證。而且‐‐&rdo;看見希比爾還是猶豫不決,他又說:&ldo;不到一小時也按一小時付錢給你。&rdo;希比爾仍然拿不定主意,該不該在羅拉姨媽不知情或者別的什麼人都不知道的情況下答應他:斯泰爾先生不是總有點兒怪怪的嗎?他願意付這麼高的價錢,只要我做這麼少的事情?他對我特別感興趣不會惹上麻煩(儘管他講了許多討好的話)?假如希比爾的猜測不錯,他一直緊盯著……認得她……至少一個月了。&ldo;我願意預先付錢給你,布萊克。&rdo;
&ldo;布萊克&rdo;這個名字從這個陌生人口裡叫出來,聽起來怪怪的。從來沒有人只叫希比爾的姓。
希比爾緊張地笑了,說道:&ldo;你用不著預先付錢‐‐謝謝。&rdo;
於是乎,希比爾?布萊克沒堅持住理智的判斷,做了斯泰爾先生的模特。
儘管她有點兒靦腆,也不時感到這件事情滑稽可笑。斯泰爾先生在畫她的時候做出一副了不起的樣子(要顯示他一味追求完美,或者要給人這樣的印象),緊張而挑剔地畫著:揉皺了六七張紙,畫斷了幾條新的炭筆,才滿意地畫起來。儘管如此,第一段時間還算過得輕巧,不費力氣。&ldo;我想捕捉的是,&rdo;斯泰爾先生說:&ldo;你形體以外的美,布萊克‐‐你確實是一個美麗的孩子!‐‐海洋沉思的品質。你看見了嗎?看海洋,它在自覺而實在地思考。是的,在沉思!&rdo;
希比爾斜視著下面白浪滔滔的海面,浪花有節奏地拍打著海岸,偶爾有幾個衝浪者,極其靈巧地駕著衝浪板往來於水陸之間,心裡想道:海洋絕不是在沉思。
------------
條件(2)
------------
&ldo;你為什麼笑了,布萊克?&rdo;斯泰爾先生住了手,停下來問道。&ldo;有什麼可笑的嗎?‐‐我可笑嗎?&rdo;
希比爾連忙答道:&ldo;噢,沒有。斯泰爾先生,當然沒有。&rdo;
&ldo;可我就是可笑,肯定可笑,&rdo;他快活地說,&ldo;如果你發現我可笑,就請你笑吧!&rdo;
希比爾覺得似乎有一隻粗糙的手在撓她,使她笑出聲來。她想,假如自己有父親,有母親,像她原來該有的那樣,情況會是怎樣……
此時,斯泰爾先生蹲在旁邊的草地上,全神貫注地凝視著希比爾。手中的炭筆迅速地移動著。&ldo;笑的能力,&rdo;他說:&ldo;就是生活的能力‐‐兩者的意思相同。你太年輕,現在還不明白,可是,總有一