第124頁(第1/2 頁)
一半或不到一半是我在二戰期間認識的,但是e連中卻有兩個--你
和比爾。瓜奈若。我們其餘這些人還過得去……大體上還算好士兵
,少數幾個比一般人要強一些,但是,重壓之下出好漢,這一點
,我和大多數弟兄都一樣清楚,而且比有些人清楚得多。可你是真
正的好漢。&rdo;
1980年,在一次懸掛式滑翔機試飛過程中,史密斯摔了下來,
受了重傷。在對他實施肺部手術的時候,醫生發現他患了癌症。19
44年6月6日曾把史密斯從洪水區中拉出來的裡德去醫院看望了他。
他們在一起玩了一種有關名字的遊戲--一個人報出一個託科阿時
的老兵的名字,另一個人用幾句簡短的語言對這個弟兄進行描述。
不久,史密斯就去世了。
&ldo;勇士&rdo;阿莫斯。泰勒在中央情報局工作了25年,他在秘密行
動部的遠東司裡工作,有時候在華盛頓上班,但經常在海外。對自
己所乾的工作他不願多說,只是說&ldo;在世界的那個地區有兩個威脅
極大的國家,一個是中國,還有一個當然就是蘇聯。這些都與我
的工作中心有關。我只能說這麼多了&rdo;。
1945年夏天,斯皮爾斯上尉回到英國後發現與他結婚的那個英
國&ldo;寡婦&rdo;給他生了兒子,但她當初根本就不是寡婦。她的丈夫從
一個戰俘營裡回來了。她選擇了原先的丈夫,拋棄了斯皮爾斯。這
對夫婦還拿走了斯皮爾斯從歐洲大陸用船運回來的所有戰利品。斯
皮爾斯決定留在陸軍。他在韓戰中空降了一次,並在那場戰爭
中指揮一個步兵連。1956年,他在加利福尼亞的蒙特雷學習俄語,
然後被派往東德的波茨坦,擔任同蘇聯軍隊的聯絡官。1958年,他
當上了柏林施潘道監獄的監獄長,魯道夫。赫斯就被終身監禁在這
個監獄裡。1962年,他作為寮國皇家軍隊美國顧問團的一員去了老
撾。
現在,e連的老弟兄們打電話給他時,往往這樣開頭:&ldo;你可能
不記得我了,我們曾在戰爭中共事。&rdo;斯皮爾斯往往會問,&ldo;哪一
場戰爭?&rdo;他的兒子羅伯特出生在二戰中的英格蘭,現在是皇家步
兵軍團的步兵少校,是一位&ldo;綠夾克&rdo;(陸軍特種部隊)。他是斯
皮爾斯的&ldo;驕傲和幸福&rdo;。
戴維。韋伯斯特無法理解怎麼竟有人願意留在陸軍。他想當個
作家。他搬到了加利福尼亞,在寫作和發表文章期間,他透過打各
種零工過活,這段時間裡,他還寫了一本記述自己戰爭經歷的書。
他的許多文章都發表在《星期六晚郵報》上,但他無法為他的書找
到出版商。他當了記者,開始時在洛杉磯的《每日新聞》工作,後
來為《華爾街日報》效力。1951年,他與一位藝術家巴巴拉。斯托
塞爾結婚,巴巴拉的哥哥是後來成為美國駐波蘭、蘇聯和聯邦德國
的大使不沃爾特。斯托塞爾。
韋伯斯特一直對鯊魚很著迷。巴巴拉寫道:&ldo;對他來說,鯊魚
成了大海中一切神秘和狂暴之物的象徵。他開始為寫一本關於鯊魚
的書收集資料。他的研究