第100頁(第1/2 頁)
但是第三天早上多卡斯還是把西里斯從酒店的床鋪裡挖出來了,這次他們的目的地是博爾蓋塞美術館、哈德良皇帝的天使堡和梵蒂岡博物館、聖彼得大教堂,第四天他們去了帕拉蒂尼山周圍的羅馬廣場、圖拉真廣場、卡拉卡拉浴場、尼祿金宮、羅馬鬥獸場和真理之口。
「想不想變成狗」,多卡斯總覺得西里斯現在巴不得用四隻腳走路。
「太熱了」,他把黑色長髮在腦後綁成高馬尾,這顯然比放下來還要吸引路人注意,西里斯很高,又很好看,即使是穿著最簡單的過膝短褲運動鞋和短袖襯衫靠在圍欄上,也足夠吸引活潑大膽的女孩子來搭訕。
「我保證這是行程中最後一天這麼密集了」,主要是羅馬的旅店太貴,多卡斯也不太想在這裡呆很久,她上次來還很小,正是嬉皮士運動的高峰,街頭到處都是流浪漢和狗糞。
「明天我們會在旅店呆一天嗎」,他問她。
「如果你想的話,我們可以在市內隨便走走,不過我想你被我拖著跑了三天肯定不想再跟我去逛街」,多卡斯把自己的鬈髮掠到腦後去,「你可以很晚起來,然後去咖啡館點一杯濃縮坐著,然後我們下午去橘園看看」。
「好主意」,現在他們重新站回站在羅馬廣場邊上,這裡充滿著各種各樣破碎的羅馬神廟和政府機構,很難想像面前的廢墟是一千年前穿白底紅邊託加袍的元老們集會爭執的地方,教師們也帶著拿著蠟板和鉛筆的兒童參觀迴廊裡的神祇雕像,給他們講解城市的歷史——當然現在這裡只剩下殘缺的柱子了。
「走吧,去逛一下羅馬人的地下墓穴」,多卡斯去吻了一下西里斯的腮幫子,這顯然足夠他打起精神繼續跟她走下幽暗的臺階,觀賞那一排排的拉丁銘文——這是他的主場。
「事實上,我發現了一些很好玩的事情」,西里斯看到某塊墓碑的時候開始一路笑下去,顯然陰涼的地下空間讓他恢復了一點精神,「這裡躺著大部分我們的熟人——盧奇烏斯-盧修斯,賽維魯-西弗勒斯,啊,還有雷古勒斯,我在博物館的時候就覺得不對了,但是,也太好玩了」。
「所以沒有西里斯嗎」,多卡斯有點好奇的看他看墓碑。
「我只知道有多卡斯」,西里斯看她一眼,他們在羅馬國家博物館看見的,一塊大理石墓碑,主人是奧古斯都妻子莉薇婭的理髮師。
「居然不拿天狼星起名字」,多卡斯覺得有點無聊,西里斯對羅馬歷史比她熟悉,巫師敘述方式那種,雖然他把大部分魔法史課用來發明惡作劇道具,只能感慨布萊克家嚴苛的家庭教育還是在他身上起了點作用的。
「沒有羅馬人會想叫燒焦的,西里斯是那個希臘語單詞的拉丁化」,他摸著下巴,「雷古勒斯就不一樣了」,雷古勒斯現在大概在倫敦魔法部魔法條例處的辦公室裡打了個噴嚏,「小王子,聽起來就寓意很不錯」,顯然這是一句嘲諷。
「我不知道怎麼評價你們奇怪的兄弟關係」,多卡斯站在墓穴底往上看,「但是獅子座α星還有一個名字是qalb al asad,獅子的心臟」。
「啊,我把他放在心裡了嗎」,西里斯陪她一起往上看,這裡是一個豎井狀的墓穴,沿著臺階下來,牆壁裡一個個格子裡放進骨灰,外面嵌著刻有名字的墓碑,上方是石灰火山泥的穹頂,一個圓孔給裡面提供了足夠的採光。多卡斯握住她丈夫的手,被他的手攥在裡面,溫暖乾燥的,和她滿手掌心的濕氣完全不同,她的訓練劍柄一般要裹吸汗帶。
「怎麼這麼自戀」,她低聲回答他,她只是想說雷古勒斯也有勇氣——但獅子座α星另一個希臘語名字basilisc那可就是蛇怪的意思。
「那我要怎麼回答你」,他笑,抓她手掌放他胸膛上,鮮活得,跳動的心臟,在柔軟的皮