第33頁(第1/2 頁)
農找來一把鐵鍬,幫他把它挖了出來。
到了中午時分,第4步兵師的人馬開始透過格朗希蒙。韋爾什記
得&ldo;從海灘那邊過來的第一批步兵各個人的面部表情。他們看見那
些橫七堅八、扭曲變形的傘兵和德國兵的屍體後,連肚腸子都要吐
出來了。&rdo;
到這個時候為止,e連已經有了50來個人,可是還沒有人知道米
漢中尉的命運,溫特斯也就成了實際上的連長。
尼克森中尉走過來,帶領著4輛謝爾曼式坦克。他讓溫特斯把敵
人的陣地指給坦克兵們看,然後讓e連為坦克攻擊提供步兵支援。溫
特斯從後面爬上第一輛坦克,對指揮官說:&ldo;我要沿著那一邊、那
一邊、還有那一邊的藩籬對那個莊園實施火力打擊。把剩下的所有
目標都摧毀。&rdo;
坦克隆隆地沖了過去。對那些坦克兵來說,這是他們第一次參
加實戰,也是第一次有機會向敵人開火。坦克上滿載著彈藥,有50
與30毫米的坦克機槍子彈,也有75毫米的坦克炮炮彈。
&ldo;他們把那些藩籬打得飛上了天。&rdo;韋爾什回憶說,&ldo;你想想
他們怎麼可能會停止射擊呢!&rdo;
到下午三四點鐘,佈雷庫特莊園一帶被控制。瓦拉維耶勒一家
人都從大宅裡出來了。領頭的是參加過第一次世界大戰的老兵德。
瓦拉維耶勒上校,後面跟著他的夫人,還有兩個十幾歲的兒子路易
和米歇爾。米歇爾雙手舉過頭走進通向院的過道。和他一起的是一
些留下來準備投降的德國軍人。一名美國傘兵朝米歇爾背後開了一
槍,如果不是因為錯把他當成了德國人,就是認為他是德國人的同
夥。米歇爾沒有死,不過他在醫院裡住了6個月(他是從猶他海灘撤
退到英國的第一個法國人)。儘管發生了這一不幸事件,這弟兄倆
還是和e連的很多人成了好朋友。米歇爾後來當了聖瑪麗德蒙特的市
長,是猶他海灘博物館的創辦人與建設者。
那天下午晚些時候,德國人撤離了聖瑪麗德蒙特,e連與2營的
其他連隊進入該地區,然後向西南偏南方向2公里外、只有6幢房屋
的庫洛維爾村挺進,因為斯特雷耶把2營的指揮所設在那裡。溫特斯
把連裡的人安頓下來過夜,並在幾個地方佈置了哨兵。他們吃的是
k號乾糧。溫特斯獨自去巡邏。到了村子外,他聽見卵石路上有部隊
行進的聲音。帶鐵釘的皮靴聲告訴他,那是德國人的軍隊。他急忙
臥倒在溝裡,一個班的德國人從他身邊走過。他已經能聞到德國人
身上的特殊氣味。那是汗透的皮革與菸草的氣味。他想,離得太近
,這氣味真難聞。
韋爾什中尉記得,他當時正在熟睡的人中間走動,心中思忖&ldo;
這一整天,他們在自己身邊看到的、聞到的都是死亡,可是從來沒
有想到把死亡與自己聯絡起來。他們不是來感受恐懼的,也不是來
送死的。他們是來取得勝利的&rdo;。
在睡覺之前,利普頓回憶了與默裡中士過去的談話。當時他們
曾經談到了戰鬥以及如何應對所出現的問題。他悠悠乎乎地覺得&ldo;
這一天過得很好,他很滿意,很欣慰&rdo;。
正當溫