會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 絲字楷書多種寫法 > 第6頁

第6頁(第1/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 兩界搬運工我真沒跟總裁談戀愛[娛樂圈]在青樓撿到江湖死對頭後在狗血文裡當人渣翻車後[快穿]拐走失憶雄蟲少將[蟲族]踹了邪神後我更萬人迷了勾搭偶像大神當老攻穿書後我靠寫文爆紅娛樂圈愛的關鍵詞她是耽美文校花女配掌事女官(清穿)[三國]女帝我來當在那遙遠的邊疆[60年代][綜]河清海晏被迫奉子成婚之後鹹魚女配在戀綜躺平後爆紅暮夏婚約敢向皇帝騙個娃墜落島嶼的晴天紅樓之鐘鳴鼎食/紅樓之誰也不能阻止我崛起

&ldo;確實如此。我的仇敵名叫奇蘭&iddot;奧多納胡,我真希望這輩子沒聽過這個名字。&rdo;

福爾摩斯伸手去拿那隻裝菸草的波斯拖鞋,開始填他的菸鬥。與此同時,埃德蒙&iddot;卡斯泰爾深深吸了口氣,講了下面這個故事。

第二章 圓帽幫(1)

&ldo;一年半以前,我經介紹認識了一位名叫康奈利斯&iddot;斯蒂爾曼的非凡人物。他在歐洲遊歷很久,最後來到倫敦。他的家在美國東海岸,他被人稱為波士頓的精英,也就是屬於那種名門望族。他靠卡魯梅和赫克拉的礦業發了財,還投資鐵路和電話公司。他年輕時顯然有志成為一個藝術家,這次出訪的部分原因是參觀巴黎、佛羅倫斯、羅馬和倫敦的美術館和畫廊。

&ldo;像許多富裕的美國人一樣,他內心充滿值得稱道的公民責任感。他在波士頓的後灣區購置土地,已經開始建造一個藝術畫廊,取名為帕臺農神廟,計劃在裡面掛滿他這次旅行購得的精美畫作。我在一次晚宴上和他相識,發現他是一個活火山似的男人,精力充沛,充滿熱情。他的衣著有些老派,留著鬍子,戴著單片眼鏡,說流利的法語和義大利語,略通古希臘語。他的藝術知識和審美感覺使得他跟美國民眾大相逕庭。福爾摩斯先生,您是否認為我有過分狹隘的民族主義呢?他親口跟我說過他成長過程中熟悉的那種藝術生活的諸多弊端--譬如偉大的傑作跟人魚和侏儒等自然界的怪胎放在一起展覽,莎士比亞話劇演出中穿插著走鋼絲和柔體雜技。這就是波士頓當時的狀況。帕臺農神廟將會完全不同,他說。它會像這個名字所暗示的那樣,成為一個藝術和文明的神殿。

&ldo;斯蒂爾曼先生同意到我們艾比馬爾街的畫廊來看看,我非常高興。我和芬奇陪了他好幾個小時,給他看我們的作品目錄,還拿出最近在全國各地拍賣會上購得的幾幅作品讓他過目。最後,他從我們手裡買下了羅姆尼、斯塔布斯和勞倫斯的作品,還買了約翰&iddot;康斯特布林的一套四幅風景畫,這可以說是我們畫廊的驕傲。都是湖區風景,繪於一八○六年,跟畫家其他作品的風格迥然相異,其中蘊含著深刻的情感和精神,感人至深。斯蒂爾曼先生保證,它們將被放在一間專門設計的光線明亮的大展廳裡展出。我們在愉快的氣氛中分手。我應該補充一句,此後我在銀行裡存入了一筆數目可觀的錢。確實,芬奇先生也說,這無疑是我們一生中最成功的一次交易。

&ldo;接下來要做的就是把作品寄往波士頓。作品被仔細包裹,放在一個箱子裡,交給白星航運公司從利物浦運往紐約。真是造化弄人,一點小小的波折當時以為不算什麼,結果卻是後患無窮。我們本打算把它們直接運往波士頓的。皇家郵政&l;冒險家號&r;走這趟路線,可是我們差幾個小時沒有趕上,就選擇了另一艘船。我們的代理人,一個名叫詹姆斯&iddot;德沃伊的機靈小夥子,在紐約提取郵件,帶著它登上波士頓至奧爾巴尼的列車--行程一百九十英里。

&ldo;可是畫作沒有被送到目的地。

&ldo;當時波士頓有大批的黑幫組織,在南城的查爾斯頓和薩默斯維爾尤其猖獗。其中許多都起了花哨的名字,如&l;死兔子&r;、&l;四十大盜&r;等等,黑幫成員最初來自愛爾蘭。想起來令人悲哀,這些人被歡迎來到那個偉大的國家,而他們竟然以犯罪和暴力作為回報。但情況就是這樣,警察也無力遏制他們,或將他們繩之以法。其中最活躍、最危險的一個幫派名叫&l;圓帽幫&r;,領頭的是一對愛爾蘭雙胞胎兄弟--羅爾克和奇蘭&iddot;奧多納胡,來自貝爾法斯特2。我會儘量詳細地向你們描述這兩個惡魔,因為他們是我故事中的核心人物。

目錄
科普盜墓:國家問會不會分金定穴心靈偵探八雲1+2
返回頂部