第111頁(第1/3 頁)
但這是他力所不及的事情。他一邊回想思考著,一邊完成了他通常的叄哩長跑,直至他感到渾身微有汗意並有些疲倦為止。於是他放慢腳步,開始慢步行走,等到身子涼爽下來,再開車趕回住所。遠處傳來孩子們嘻鬧爭論的聲音,可能是有人在遊戲時破壞了規矩,違反了規定,有的孩子在高喊&ldo;騙子&rdo;。凱利鑽進車內,把孩子們的爭吵聲留在身後。
他自己也是一個騙子,不是嗎?他自己也違犯了規定‐‐重要的法規,而且是明知故犯。可是,他這樣做,是為了伸張正義,至少他自己認為是這樣。
復仇?他問自己,汽車越過了一條街道。守夜人,這是閃現在他腦海中的第二個詞語。
這樣說比較合適。這個詞來源於羅馬文,他在聖伊格納蒂斯中學的拉丁文課中學過這個詞,說的是夜間守衛防止火災發生的人。他似乎記得是這個意思。但是羅馬人在守夜時可能都是要佩帶長劍一類武器的。他不知道羅馬的街道夜晚是否安全,是否比這個城市更加平靜。也許如此吧,因為羅馬的過去,有著嚴厲的法規……。
被釘死在十字架上並不是一種愉快的死法。有些罪行,比如說謀殺父親,根據當時的刑法,要被捆綁起來,和狗和雞一起裝進麻袋之中,扔進羅馬的臺伯河內。不是被淹死,而是被袋中的動物撕得粉碎。凱利心想,自己也許就是這些羅馬人的後裔,這些羅馬守夜人的後代。這比說自己犯了法更覺得好受些。然而,美國歷史書中所說的守夜人完全不同於報紙上所描寫的守夜人。在真正的警察機構成立之前,街道巡邏的任務是由市民們自行擔任的,以此來維持城市的和平和安寧。他現在不是在這樣做嗎?
不,不完全是這樣,凱利心承認,同時把汽車停好。那麼,如果說自己在復仇呢?十分鐘後,他把自己昨天穿的那一套衣服裝進垃圾袋後又扔進了垃圾桶內。
凱利又沖了一次澡,然後開始打電話。
&ldo;護士站,歐圖爾。&rdo;
&ldo;桑迪嗎?我是約翰。叄點鐘還能出來嗎?&rdo;
&ldo;你打來得正好。&rdo;她說,一面對他報以微笑。&ldo;我的車又出了毛病。&rdo;而計程車收費太高。
&ldo;需要我幫檢查一下車嗎?&rdo;&ldo;我希望有人能把它修好。&rdo;
&ldo;我不敢打包票,&rdo;凱利說:&ldo;可是我不收費。&rdo;
&ldo;要什麼報酬?&rdo;桑迪知道回答是什麼。
&ldo;允許我請你吃晚飯,怎麼樣?地方由定。&rdo;&ldo;那好吧。……可是……&rdo;
&ldo;可是,對我們兩人來說尚為時過早。是吧,夫人,我知道這一點。的貞潔不會受到威脅,請相信我。&rdo;
她大笑起來。這位大個子男人謙卑得簡直有點不合時宜。但她知道自己可以信賴這個男人。而且,她一個人做晚飯,實在令人厭煩。總是這樣獨來獨往,也非長久之計。
不管是否為時過早,她有時確實需要有人作伴。
&ldo;叄點一刻,&rdo;她對他說:&ldo;在大門口等我。&rdo;
&ldo;我可以佩戴我的病人手環。&rdo;
&ldo;很好。&rdo;她又大笑起來。另一位護士正端著盛藥盤走過,吃了一驚。&ldo;好吧,我說過同意,是吧!&rdo;
&ldo;是的,夫人,一會兒見。&rdo;凱利笑著說道,然後掛了電話。