第113章 黑手黨 史蒂文(第2/2 頁)
共同舉辦的選秀節目【the waves】”
本意是指海浪、波浪,中文含義為乘風破浪之勢。用作團隊名字寓意著團隊有著“乘風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海”的壯志,而將英文名字與中文古詩詞結合起來,融入了東西方文化,求同存異,既體現了團隊的乘風而起之勢,又十分的吸引人。
“那我需要回學校辦理休學嗎?”
“不用,我讓人去給你辦半工半讀,節目錄制休息的時候你可以回去上課,不能因為這麼早出道,學校的成績落下來,你的人設是帥,學霸,勤奮,努力,上進,你的形象必須是正面的,有引導性的,不能因為成為明星就是文盲,你要樹立的是因為有知識才使你成為一個合格的明星。”
“好,我知道了。”
“你只要一直按我給你制定的方向走,你就是未來的superstar。”
“好了,走吧。”說著拉起他的手就往車上走。
“小方,去郊外的慕海基地。”
“好的,小姐。”
慕海基地是李慕然為了訓練專門讓孫越買的郊區地界,因為遠離市區,所以訓練方便,在一個這特殊的地理位置也是訓練需要。
在車上李慕然撥通了孫越的電話:“老孫,什麼事?”
“老闆,有一個特殊的保護任務,是別的公司的人不敢接,所以找我們來了,我想問問您的意見?”
“保護誰?”
“甘諾家族的小少爺史蒂文。”
什麼?李慕然沒懂,主要這方面是她沒接觸過的領域。
孫越簡單為李慕然介紹道:“黑手黨起源於泰西國的一個秘密社會組織。根據地在西西里。19世紀歐洲掀起向美洲的移民浪潮,黑手黨人湧向美麗國,紮根於此,活動於美麗國各地,操縱美麗國的賭博業、色情行業及販賣毒品、走私軍火,從事職業性的犯罪活動,諸如綁票、殺人、搶劫等。黑手黨內部有各個幫派,頭目對幫派實行家族式的統治。”
“威利,萊雷斯,格拉雅諾,施特勞斯,甘諾,托馬斯,庫克林這七個幫派是黑手黨的主要組成家族。”
“黑手黨此時正處於選教父的關鍵階段,而史蒂文是甘諾家族推出的教父候選人,所以他要回去。”
“既然這麼重要的時刻他來魔都幹嘛?”吃飽撐的啊,這就相當於古代皇帝病重,沒立太子,所有的皇子都有機會,可偏偏皇帝馬上就要斷氣了你還在千里之外,其他競爭者肯定不讓你回來了,競爭者是能少一個算一個,這任務誰敢接?
:()神豪之富婆的消費觀
本章未完,點選下一頁繼續。