第125頁(第1/2 頁)
&ldo;住在某個地方,並不意味著你就對它十分了解。就像我表兄布萊恩,他可能認識他的牧場裡每一片葉子。&rdo;
&ldo;從他家到牛棚的每一步路他都很熟悉,對他常走的去斯卡萊斯頓河釣魚的那條小路他也很熟悉。可是,僅此而已。他從沒有想過要去走一走從沒走過的路,看看從沒去過的地方。我和他不一樣。小時候,只要不睡覺,不上學,不幹活,我就到處跑。我第一次爬上那座峰的時候,只有七歲;我一週要在盾牌峰上去好幾次,完全是出於好奇。我喜歡斯卡代爾的每個角落。&rdo;
有那麼一陣,隨著他的思緒回到過去,他的臉沉了下來。&ldo;我很想念那裡。&rdo;他冷不丁地說,然後又在記憶的長河裡追溯著。
&ldo;所以,我很納悶,要是那個鉛礦的入口還在,我怎麼會不知道呢?那段時間,反正是孤注一擲,只要有可能找到愛麗森,任何可能性我們都不放過。&rdo;
&ldo;找到鉛礦入口,我驚呆了。我以前在山谷的下面從沒走這麼遠。夏天雜草叢生;冬天從河邊遠遠地向上望去,只見亂石一堆一堆,好像沒法兒上去。其實,山也不陡,就在書上描寫的那個地方。&rdo;
&ldo;讓我感到不可思議的是,在我走進那片神秘地帶之前,竟然有人到過那裡。我意識到,我對斯卡代爾的瞭解很不全面,這讓我很不安。我開始懷疑自己的判斷力,動搖了我對自己的信心。&rdo;
&ldo;不過這件事兒後來讓我受益匪淺。別人的恭維奉承不會讓我上當。從那以後我就明白了,你可能自以為對你天天去的地方、天天見的人非常瞭解,其實不然。更不用說那些你只見過幾面的人,要說瞭解,根本談不上。所以,愛麗森的事也讓我明白了一些道理,儘管當時並沒有這樣想。&rdo;
他用手摸了一把下巴。&ldo;說實話,當時我都願意採用擲骰子的辦法來判斷愛麗森是否還活著。&rdo;
查爾斯對一些當事人的瞭解不如凱西和珍妮特。他歉疚地笑了一下。&ldo;我總是愛幻想,&rdo;他說,&ldo;經常想像著我如何逃出斯卡代爾,改變自己的生存環境。所以,在很多時間裡,我根本不知道周圍發生了什麼事。至於成人之間的關係‐‐對我來說顯得很神秘。我只知道我想要的和斯卡代爾任何其他人想要的不一樣。&rdo;
他深深地吸了一口氣,直視著凱薩琳的眼睛。&ldo;我必須到倫敦來弄個明白,我到底想要什麼。我是個同性戀,在這麼多年裡,我一直不知道這是一種什麼關係。我只知道自己和別人不太一樣。所以,如果你想了解魯絲與菲利普之間的關係有沒有不太正常的地方,恐怕找我不太合適。&rdo;他笑了笑,&ldo;我覺得人與人之間的關係都非常奇怪。&rdo;
1英式入侵的音樂源頭,它強勁而有旋律性,是美國的搖滾與r≈b,以及英國的噪音爵士的混合體。(譯者注)
7
1998年5月
凱薩琳正在蘭姆旗酒店樓上的房間裡調好一杯杜松子酒補劑,她的手機響了。&ldo;你好!我是凱薩琳&iddot;希斯科特,你是?&rdo;她接起電話,心想,但願不是唐&iddot;斯瑪特打電話來取消訪談。
&ldo;是凱薩琳嗎?我是保羅&iddot;貝內特。爸爸說你在倫敦,是嗎?&rdo;
&ldo;是的。我來倫敦好幾天了,主要是和幾個人談談那本書。&rdo;
&ldo;我也在城裡,明天回布魯塞爾。晚上能不能一起吃頓飯&iddot;&rdo;
凱薩琳很高興,&ldo;