第26頁(第1/2 頁)
&ldo;即便找到的只是她的屍體。&rdo;
&ldo;我希望不會是那樣。&rdo;他說。
&ldo;好吧,你和我一起努力,&rdo;她吐出一小股煙,&ldo;我們一起努力。&rdo;
他等了一會兒,問道:&ldo;她的朋友呢?她和誰走得近一些?&rdo;
魯絲嘆口氣。&ldo;對他們來說不太容易在斯卡代爾以外交朋友。放學後他們從來沒有機會參加任何活動。因為如果別人邀請他們參加晚會或者什麼其他活動,結束後就沒法回家了,他們要到朗諾才能坐上公共汽車,所以他們也就只好不去。而且,巴克斯頓人不喜歡我們斯卡代爾的人。他們認為我們是沒文化、沒教養的傻瓜。&rdo;她冷言冷語地說道,&ldo;他們總是找孩子們的茬兒,所以他們基本上都是自己玩。別人都喜歡和我們愛麗森在一起,我聽老師們說她在學校很受孩子們歡迎,但是除了她的表兄妹們,她倒是沒有一個你所說的那種很近的朋友。&rdo;
又是一個毫無結果的線索。&ldo;還有件事……如果可以,我想看看愛麗森的房間。沒有別的意思,就是想知道她是一個什麼樣的丫頭。&rdo;後面的話他沒有說,&ldo;在她梳子上找幾根頭髮,以便法醫能把它們和我們在樹林裡發現的粘在血上的頭髮做一比較。&rdo;
她站起身來,動作顯得老態龍鍾,與她的年齡很不相稱。&ldo;我早把她房間裡的暖氣開啟了。就怕萬一……&rdo;她沒有把話說完。
他跟著她來到了大廳,那裡和昨晚一樣冷。突然的溫度變化使他幾乎透不過氣來。魯絲領著喬治沿著寬寬的樓梯往樓上走,橡木扶手因常年摩擦已幾乎變成了黑色。&ldo;還有一件事,&rdo;喬治一邊上樓一邊說,&ldo;我想,愛麗森仍然沿用&l;卡特爾&r;這個姓,是不是說明你丈夫並沒有正式接納她?&rdo;
她的脖子和背後的肌肉一下繃得很緊,喬治覺得這並不出乎意料。&ldo;菲利普倒是願意,&rdo;她說,&ldo;他想接納她。但是愛麗森的父親死時,她才剛剛六歲……也就勉強能記住她是很愛她父親的。當時,她年齡太小,還看不出他是一個滿身毛病的人。她認為改了姓就是對她父親的背叛。我起初以為她會拐過彎兒,但這個丫頭太固執,不喜歡別人強迫她做自己不想做的事。&rdo;他們到了樓上,魯絲轉過身,神情鎮定但又琢磨不透。&ldo;我勸菲利普把這事暫時放一放。&rdo;她順著喬治的背後指過去,走廊在那兒拐了一個之字形的彎兒,讓人覺得挺奇怪,也不知道這棟樓一直延伸到什麼地方,&ldo;愛麗森的房子是右面最後那間。你不介意一個人進去吧。&rdo;和上次一樣,她並不是在徵求他的意見。這個女人即使在這樣大的壓力下還很有主見,喬治發現自己對這一點很欣賞。
&ldo;謝謝,霍金夫人,我不會待很久。&rdo;他沿著走廊向前走去,意識到她的眼睛一直在盯著他。雖然這種感覺讓他很不舒服,但他仍然能夠集中精力注意觀察周圍環境。地毯已經很舊了,但明顯可以看出當初買的時候價格不菲。牆上掛的照片和水彩畫也都有些歷史了,可還是很吸引人。喬治可以看出有幾張風景照是在該郡南部拍攝的,他自己在那兒長大,認得出那裡的風景。還有幾張照的是查茲沃斯莊園、漢頓莊園和哈德威克莊園,看上去很宏偉,充滿了幽古之氣。他注意到走廊轉彎處地面很不平整,似乎建築工人根本不能勝任這份工作。走到右邊最後一個房子門口前,他停下來深吸一口氣。他想,這可能是他最深入地瞭解愛麗森的一次機會。