第54頁(第1/2 頁)
當帕滕森先生和他的年輕夥伴在島上遊覽觀光時,看到島上的土地,耕種井然有序。這使他們不僅感慨再三。這塊石灰岩構成的土地是多麼美麗富饒啊!所到之處,每一個農場都維護得完好無缺,這使他們看到了農業生產的巨大發展。
我們不會忘記安地卡島上的自然水源是很缺乏的。因此,修建了一些巨大的蓄水池用來收集雨水,對於這個問題,佩金斯先生有理由說,當地人曾把安地卡島稱做yacaa&ldo;水流涓涓&rdo;,這完全是一種諷刺的意思。現在,島上的這些蓄水池可以滿足城市和鄉村的各種需求。
這種別具匠心的供水設施,滿足了島上人對水的需求,同時也使安地卡島的衛生狀況有了保障,確保了島上以後抗旱的能力。1779年和1784年出現過兩次水荒嚴重的缺水造成了難以估量的損失,島上人如同遇難船上的人,難以忍受乾渴的痛苦,除了居民,島上數以千計的牲畜由於缺水而死亡。
當佩金斯先生在講述這些的時候,他把那些蓄水池指給客人們看。這些蓄水他的容量為二百五十萬立方米,它們向聖約翰市提供的平均水量要高於歐洲一個大城市的平均水量。
在佩金斯先生的帶領下,由他安排的遊覽不僅限於首府周圍,另外,這樣組織安排遊覽也是為了能使學生們每天晚上按時返回到機靈號船上。
遊覽者還參觀了安地卡島的另一個港口‐‐英吉利海波,它位於島的南邊,比聖約翰港更為避風。以前這裡是一些軍事建築,有營房、兵工廠,用來保衛安地卡島,它實際上是由一群火山口組成的,由於海水浸蝕,火山口高度逐漸降低了。
四天規定停泊時間在遊逛,吃飯和休息中很快過去了那天一大早,當大家踏上歸途時,儘管這時的氣候酷熱異常,但年輕小夥子們卻一點也不感到難以忍受。休伯&iddot;佩金斯仍留在他父母家裡,他的夥伴們都回到船上,鑽進船艙,躺在床鋪上,消除疲勞恢復精力。然而,託尼&iddot;雷諾卻認為休伯&iddot;佩金斯沒有像他們一樣返回,這一定是有什麼&ldo;事&rdo;了。比如,他是不是要和一位巴貝多的克里奧爾姑娘結婚,他們訂婚儀式可能要在起程回歐洲前舉行……
大家都嘲笑他的這些胡思亂想,嚴肅的帕滕森先生不讓他們把託尼的胡言亂語當真。
出發前一天晚上,即八月十五日,下邊發生的這樣一件事引起了哈里&iddot;馬克爾的警覺。
當天下午,一隻小船停靠在他們的船舷旁,這隻小船是從一艘從利物浦駛來的雙桅英國帆船上下來的,這艘大船叫&ldo;旗幟&rdo;號,船上的一個水手登上甲板,請求和船長講話。
很難回答他船長這時不在船上,可自從拋錨之後,哈里&iddot;馬克爾只上過一次岸。
哈里&iddot;馬克爾呆在船艙裡,透過窗戶觀察這個人。他聽著談話聲,以避免暴露自己。再說,他不認識這個人,這個人也很可能不認識他。也許這個水手曾和指揮機靈號船的帕克森船長一起航行過,他現在是想來拜訪帕克森船長。
危險之處就在這裡,每次靠岸都會帶來危險,只有當&ldo;機靈號&rdo;離開巴貝多島,不再重返安的列斯的任何一個島嶼時,危險才將不復存在。
當這名水手剛一踏上甲板,科蒂便接待了他。
&ldo;您是想和帕克森船長說話?……&rdo;科爾蒂問追。
&ldo;是的,夥計。&rdo;水手又問,&ldo;是他在指揮機靈號船嗎?你們是從利物浦來的嗎?&rdo;
&ldo;您認識他?&rd